Anita Sarawak - Knowing Me, Knowing You - перевод текста песни на русский

Knowing Me, Knowing You - Anita Sarawakперевод на русский




Knowing Me, Knowing You
Знаю себя, знаю тебя
No more carefree laughter
Больше беззаботного смеха нет
Silence ever after
Тишина навсегда
Walking through an empty house
Брожу по пустому дому
Tears in my eyes
Слезы на глазах
Here is where the story ends
Здесь история наша кончается
This is goodbye
Это прощание
Knowing me, knowing you (ah-ha)
Зная меня, зная тебя (а-ха)
There is nothing we can do
Мы ничего не можем поделать
Knowing me, knowing you (ah-ha)
Зная меня, зная тебя (а-ха)
We just have to face it this time we're through
Нам просто нужно признать, что на этот раз все кончено
(This time we're through, this time we're through)
(На этот раз все кончено, на этот раз все кончено)
(This time we're through, you really got me)
(На этот раз все кончено, ты действительно зацепил меня)
Breaking up is never easy, I know, but I have to go
Расставаться всегда тяжело, я знаю, но я должна уйти
Knowing me, knowing you is the best I can do
Знать меня, знать тебя - это лучшее, что я могу сделать
Memories gone dead that day
Воспоминания умерли в тот день
They'll be with me always
Они всегда будут со мной
In these old familiar rooms
В этих старых знакомых комнатах
Children will play
Будут играть дети
Now there's only emptiness
Теперь здесь только пустота
Nothing to say
Нечего сказать
Knowing me, knowing you (ah-ha)
Зная меня, зная тебя (а-ха)
There is nothing we can do
Мы ничего не можем поделать
Knowing me, knowing you (ah-ha)
Зная меня, зная тебя (а-ха)
We just have to face it this time we're through
Нам просто нужно признать, что на этот раз все кончено
(This time we're through, this time we're through)
(На этот раз все кончено, на этот раз все кончено)
(This time we're through, you really got me)
(На этот раз все кончено, ты действительно зацепил меня)
Breaking up is never easy, I know, but I have to go
Расставаться всегда тяжело, я знаю, но я должна уйти
Knowing me knowing you is the best I can do
Знать меня, знать тебя - это лучшее, что я могу сделать
Knowing me, knowing you (ah-ha)
Зная меня, зная тебя (а-ха)
There is nothing we can do
Мы ничего не можем поделать
Knowing me, knowing you (ah-ha)
Зная меня, зная тебя (а-ха)
We just have to face it this time we're through
Нам просто нужно признать, что на этот раз все кончено
(This time we're through, this time we're through)
(На этот раз все кончено, на этот раз все кончено)
(This time we're through, you really got me)
(На этот раз все кончено, ты действительно зацепил меня)
Breaking up is never easy I know, but I have to go
Расставаться всегда тяжело, я знаю, но я должна уйти
Knowing me, knowing you is the best I can do
Знать меня, знать тебя - это лучшее, что я могу сделать





Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Erik Leopold Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.