Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Light Up My Life
Ты освещаешь мою жизнь
So
many
nights,
I'd
sit
by
my
window
Столько
ночей
я
сидела
у
окна,
Waiting
for
someone
to
sing
me
a
song
Ждала,
что
кто-то
споет
мне
песню.
So
many
dreams
I've
kept
deep
inside
me
Столько
мечтаний
я
хранила
глубоко
в
душе,
Alone
in
the
dark,
but
now
you've
come
along
Одна
в
темноте,
но
теперь
ты
появился.
And
you,
you
light
up
my
life
И
ты,
ты
освещаешь
мою
жизнь,
You
gave
me
hope
to
carry
on
Ты
дал
мне
надежду
жить
дальше.
You
light
up
my
days,
and
fill
my
nights
with
song
Ты
освещаешь
мои
дни
и
наполняешь
мои
ночи
песней.
Rollin'
at
sea,
adrift
on
the
waters
Словно
в
море,
дрейфуя
по
волнам,
Could
it
be
finally,
I'm
turning
for
home
Неужели,
наконец,
я
возвращаюсь
домой?
Finally,
a
chance
to
say,
"Hey,
I
love
you"
Наконец-то
появился
шанс
сказать:
"Эй,
я
люблю
тебя".
Never
again
to
be
all
alone
Больше
никогда
не
быть
одной.
And
you,
you
light
up
my
life
И
ты,
ты
освещаешь
мою
жизнь,
You
gave
me
hope
to
carry
on
Ты
дал
мне
надежду
жить
дальше.
You
light
up
my
days,
and
fill
my
nights
with
song
Ты
освещаешь
мои
дни
и
наполняешь
мои
ночи
песней.
'Cause
you,
you
light
up
my
life
Потому
что
ты,
ты
освещаешь
мою
жизнь,
You
gave
me
hope
to
carry
on
Ты
дал
мне
надежду
жить
дальше.
You
light
up
my
days,
and
fill
my
nights
with
song
Ты
освещаешь
мои
дни
и
наполняешь
мои
ночи
песней.
It
can't
be
wrong
when
it
feels
so
right
Это
не
может
быть
неправильным,
когда
это
так
правильно.
'Cause
you,
you
light
up
my
life
Потому
что
ты,
ты
освещаешь
мою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.