Текст и перевод песни Anitta feat. Dubeat - Gosto Assim - Participação Especial de Dubeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gosto Assim - Participação Especial de Dubeat
I Like It Like That - Featuring Dubeat
Hey,
olha
lá
Hey,
look
over
there
Cê
parou
pra
me
chamar
You
stopped
to
call
me
over
Veio
me
cumprimentar,
ok
Came
to
say
hello,
okay
Sem
maria
gasolina
No
playing
games
Sou
de
outra
adrenalina
I'm
on
another
kind
of
adrenaline
Mas
tô
pronta
pra
falar
But
I'm
ready
to
talk
Camarote
cheio
The
VIP
area
is
full
Elas
só
querem
dinheiro
They
only
want
money
Têm
poder
no
bolso
They
have
power
in
their
pockets
Anel
de
ouro
no
dedo
Gold
rings
on
their
fingers
Querem
ver
aonde
vou
e
com
quem
tô
They
want
to
see
where
I
go
and
who
I'm
with
Pra
dizer
"oh
quem
chegou"
To
say
"oh,
look
who's
here"
Aonde
passa
Wherever
she
goes
Para
o
baile
inteiro
The
whole
party
stops
Calmo
observando
o
salão
Calmly
observing
the
room
Ela
dança
como
um
vulcão
She
dances
like
a
volcano
"Na
batida"
mostra
quem
manda
"On
the
beat"
shows
who's
in
charge
No
"seu
talento"
tira
meu
chão
"With
your
talent"
you
sweep
me
off
my
feet
Cê
sabe
que
eu
tenho
mais
You
know
I
have
more
No
seu
"cobertor"
te
mostro
"Under
the
covers"
I'll
show
you
Que
o
que
eu
tenho
te
faz
That
what
I
have
makes
you
Me
querer
pra
ser
seu
homem
Want
me
to
be
your
man
Tipo
mestre,
patrão
Like
your
master,
your
boss
Elas
querem
um
patrocínio
They
want
a
sponsor
Meu
estilo
é
mais
largadão
My
style
is
more
laid-back
Eu
só
pego
pro
meu
domínio
I
only
take
for
my
domain
Salto
alto,
só
na
pressão
High
heels,
only
under
pressure
Eu
tô
pronta
pro
extermínio
I'm
ready
for
extermination
Não
preciso
seguir
padrão
I
don't
need
to
follow
the
standard
Eu
te
trago
pro
meu
caminho
e...
I
bring
you
to
my
path
and...
Você
é
perfeita
demais
You're
too
perfect
Só
por
Deus,
cê
vem
de
onde?
For
God's
sake,
where
are
you
from?
Eu
te
notei
dali
de
trás
I
noticed
you
from
back
there
Tá
sozinha
ou
com
o
seu
bonde?
Are
you
alone
or
with
your
crew?
Me
diz
onde
a
gente
vai
Tell
me
where
we're
going
Que
hoje
eu
te
quero
pra
mim
Because
tonight
I
want
you
for
myself
Desse
jeitinho
que
cê
faz
Just
the
way
you
do
it
Por
favor
não
dança
assim,
meu
bem...
Please
don't
dance
like
that,
honey...
Chega
bem
devagarin
Come
closer
slowly
Eu
gosto
quando
chega
perto
de
mansin
I
like
it
when
you
come
close
gently
Eu
não
falo
que
eu
posso
I
don't
say
I
can
É
que
eu
realmente
posso
It's
that
I
really
can
Do
meu
jeito
In
my
own
way
Porque
eu
gosto
assim
Because
I
like
it
like
that
Trabalhada
ela
é
formosa
Worked
on,
she's
beautiful
Caprichada
ela
é
gostosa
Detailed,
she's
hot
Seu
cheiro
me
faz
tão
bem
Your
scent
makes
me
feel
so
good
De
vestido,
perigosa
In
a
dress,
dangerous
Dando
show
é
poderosa
Putting
on
a
show,
she's
powerful
Deixa
as
mina
em
choque
Leaves
the
girls
in
shock
Não
tem
pra
ninguém
There's
no
one
like
her
Chega
bem
devagarin
Come
closer
slowly
Eu
gosto
quando
chega
perto
de
mansin
I
like
it
when
you
come
close
gently
De
ostentação
não
gosto
I
don't
like
showing
off
Não
preciso,
eu
sei
que
eu
posso
I
don't
need
to,
I
know
I
can
Eu
te
ganho
do
meu
jeito
assim
I
win
you
over
in
my
own
way
Camarote
cheio
The
VIP
area
is
full
Elas
só
querem
dinheiro
They
only
want
money
Têm
poder
no
bolso
They
have
power
in
their
pockets
Anel
de
ouro
no
dedo
Gold
rings
on
their
fingers
Querem
ver
aonde
vou
e
com
quem
tô
They
want
to
see
where
I
go
and
who
I'm
with
Pra
dizer
"oh
quem
chegou"
To
say
"oh,
look
who's
here"
Aonde
passa
Wherever
she
goes
Para
o
baile
inteiro
The
whole
party
stops
Ei,
linda,
chic,
paparazzi
pira
Hey,
beautiful,
chic,
paparazzi
go
crazy
Na
balada
brilha
In
the
club,
she
shines
Tipo
fashion
week
Like
fashion
week
Flash,
cliques
Flash,
clicks
Queen
dos
hits
Queen
of
the
hits
Antes
que
eu
me
esqueça:
Before
I
forget:
Prazer,
Dubeat
Nice
to
meet
you,
Dubeat
Seu
ritmo
é
tão
perfeito
Your
rhythm
is
so
perfect
Com
os
breque
imponho
respeito
With
the
breaks,
I
impose
respect
Quero
ter
você
só
pra
mim
I
want
you
just
for
myself
Voando
de
Sampa
ao
Rio
de
Janeiro
Flying
from
Sampa
to
Rio
de
Janeiro
Chega
bem
devagarin
Come
closer
slowly
Eu
gosto
quando
chega
perto
de
mansin
I
like
it
when
you
come
close
gently
Eu
não
falo
que
eu
posso
I
don't
say
I
can
É
que
eu
realmente
posso
It's
that
I
really
can
Do
meu
jeito
In
my
own
way
Porque
eu
gosto
assim
Because
I
like
it
like
that
Camarote
cheio
The
VIP
area
is
full
Elas
só
querem
dinheiro
They
only
want
money
Têm
poder
no
bolso
They
have
power
in
their
pockets
Anel
de
ouro
no
dedo
Gold
rings
on
their
fingers
Querem
ver
aonde
vou
e
com
quem
tô
They
want
to
see
where
I
go
and
who
I'm
with
Pra
dizer
"oh
quem
chegou"
To
say
"oh,
look
who's
here"
Aonde
passa
Wherever
she
goes
Para
o
baile
inteiro.
The
whole
party
stops.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bang
дата релиза
13-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.