Текст и перевод песни Anitta feat. Josh Gudwin - Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
yo
no
soy
igual,
no
te
vaya'
a
equivocar
Нет,
я
не
то
же
самое,
не
идти
' ошибиться
Ten
mucho
cuida'o
con
esa
que
eso
te
puede
costar
Будь
осторожен,
или
это
может
стоить
тебе
денег.
Yo
nunca
la
paso
mal,
aquí
no
hay
nada
normal
Я
никогда
не
ошибаюсь,
здесь
нет
ничего
нормального
Todos
son
locos
conmigo
porque
saben
bien
que
Они
все
сошли
с
ума,
потому
что
они
хорошо
знают,
что
Siempre
hay
algo
nuevo
Всегда
есть
что-то
новое
Y
volvemos
a
empezar
cuando
se
acaba
el
juego
И
мы
начинаем
снова,
когда
игра
заканчивается
Todos
quieren
hablarme
y
no
me
dejo
Все
хотят
поговорить
со
мной,
и
я
не
оставлю
Y
siempre
que
quedamos
lo
hacemos
de
nuevo
И
всякий
раз,
когда
мы
остались,
мы
делаем
это
снова
Como
si
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
Yo
no
soy
un
juego
Я
не
игра
Como
si
fuera
Как
будто
это
Soy
así,
es
verdad,
todo
el
mundo
quiere
más
Я
такой,
это
правда,
все
хотят
больше
Siempre
al
frente,
nunca
atrás,
cuando
llego
no
se
van
Всегда
впереди,
никогда
не
назад,
когда
я
прихожу,
они
не
уходят
Conmigo
se
pasa
bien,
no
soy
como
las
demás
Со
мной
все
хорошо,
я
не
такой,
как
все.
Soy
un
veinte
de
uno
al
diez,
y
nunca
me
echo
pa'
atrás
Я
двадцать
от
одного
до
десяти,
и
я
никогда
не
пропустите
па
' назад
Siempre
hay
algo
nuevo
Всегда
есть
что-то
новое
Y
volvemos
a
empezar
cuando
se
acaba
el
juego
И
мы
начинаем
снова,
когда
игра
заканчивается
Todos
quieren
hablarme
y
no
me
dejo
Все
хотят
поговорить
со
мной,
и
я
не
оставлю
Y
siempre
que
quedamos
lo
hacemos
de
nuevo
И
всякий
раз,
когда
мы
остались,
мы
делаем
это
снова
Como
si
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
Yo
no
soy
un
juego
Я
не
игра
Como
si
fuera
Как
будто
это
No
importa
llegar
primero
Это
не
имеет
значения,
чтобы
получить
первый
Pa'
qué
si
no
me
tratan
igual
Па
' что,
если
вы
не
относитесь
ко
мне
так
же
Tenga
o
no
tenga
dinero
Имейте
или
не
имейте
деньги
Ya
me
dejó
de
importar
Это
уже
перестало
меня
волновать.
Porque
mejoro
la
vibra
en
el
ambiente
Потому
что
я
улучшаю
вибрацию
в
окружающей
среде
Y
quiere
ese,
pero
ser
es
diferente
И
он
хочет
этого,
но
быть
другим
Mi
manera
de
ser
es
suficiente
Мой
способ
быть
достаточно
Cuida'o
que
si
me
toca'
doy
corriente
Уход'о,
что
если
я
прикасаюсь
' я
даю
поток
No,
yo
no
soy
igual,
no
te
vaya'
a
equivocar
Нет,
я
не
то
же
самое,
не
идти
' ошибиться
Ten
mucho
cuida'o
con
esa
que
eso
te
puede
costar
Будь
осторожен,
или
это
может
стоить
тебе
денег.
Yo
nunca
la
paso
mal,
aquí
no
hay
nada
normal
Я
никогда
не
ошибаюсь,
здесь
нет
ничего
нормального
Todos
son
locos
conmigo
porque
saben
bien
que
Они
все
сошли
с
ума,
потому
что
они
хорошо
знают,
что
Siempre
hay
algo
nuevo
Всегда
есть
что-то
новое
Y
volvemos
a
empezar
cuando
se
acaba
el
juego
И
мы
начинаем
снова,
когда
игра
заканчивается
Todos
quieren
hablarme
y
no
me
dejo
Все
хотят
поговорить
со
мной,
и
я
не
оставлю
Y
siempre
que
quedamos
lo
hacemos
de
nuevo
И
всякий
раз,
когда
мы
остались,
мы
делаем
это
снова
Como
si
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
Yo
no
soy
un
juego
Я
не
игра
Como
si
fuera
Как
будто
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BIGRAM JOHN ZAYAS, ALEJANDRO SUAREZ RAMIREZ, LARISSA DE MACEDO MACHADO, JESUS NIEVES CORTES
Альбом
Kisses
дата релиза
05-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.