Текст и перевод песни Anitta feat. Ludmilla, Snoop Dogg & Papatinho - Onda diferente (feat. Papatinho)
Onda diferente (feat. Papatinho)
Different Wave (feat. Papatinho)
A
noite
está
cada
vez
melhor
The
night
is
getting
better
and
better
As
minhas
pernas
já,
já
vão
dar
um
nó
My
legs
are
going
to
give
way
O
meu
sangue
já
ferveu
My
blood
is
boiling
A
minha
onda
já
bateu
My
wave
has
hit
Então,
então,
então
sai,
sai,
sai
da
minha
frente
So,
so,
so
get
out
of
my
way
Sai,
sai,
sai
da
minha
frente
Get
out
of
my
way
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Então
sai,
sai,
sai
da
minha
frente
So
get
out
of
my
way
Sai,
sai,
sai
da
minha
frente
Get
out
of
my
way
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Bateu
(boom
boom,
balançou,
boom
boom)
Beat
(boom
boom,
shake
it,
boom
boom)
Bateu
(boom
boom,
balançou,
boom
boom)
Beat
(boom
boom,
shake
it,
boom
boom)
Bateu
(boom
boom),
fudeu,
bateu
(boom
boom),
fudeu
Beat
(boom
boom),
f**k,
beat
(boom
boom),
f**k
Bateu
(boom
boom),
fudeu,
bateu
(boom
boom)
Beat
(boom
boom),
f**k,
beat
(boom
boom)
Anitta,
Anitta,
so
glad
to
meet
ya!
Anitta,
Anitta,
so
glad
to
meet
ya!
I'm
big
Snoop
Dogg,
and
I'll
be
the
feature
I'm
big
Snoop
Dogg,
and
I'll
be
the
feature
Born
and
bred
in
the
LBC
Born
and
bred
in
the
LBC
All
about
the
DBG
All
about
the
D-O-Double-G
Gin
and
juice,
chronic
weed
(balançou,
boom
boom)
Gin
and
juice,
chronic
weed
(shake
it,
boom
boom)
C'mon,
girl,
put
that
thing
on
me
Come
on,
girl,
put
that
thing
on
me
If
I
was
you
and
you
was
me
If
I
was
you
and
you
was
me
Would
you
do
what
I'm
'bout
to
do?
Would
you
do
what
I'm
'bout
to
do?
(Hell,
yeah,
do
it
to
em',
uncle
Snoop!)
(Hell,
yeah,
do
it
to
em',
uncle
Snoop!)
Take
flight,
make
life
Take
flight,
make
life
Look
just
like
the
video
Look
just
like
the
video
You
looking
so
pretty,
yo
(boom
boom,
balançou)
You
looking
so
pretty,
yo
(boom
boom,
shake
it)
Take
me
to
your
city,
yo
Take
me
to
your
city,
yo
Bring
a
bunch
of
girls,
ain't
no
need
for
no
fellas
Bring
a
bunch
of
girls,
ain't
no
need
for
no
fellas
I
pay
them
boys
a
visit
when
I
slay
through
the
favelas
I
pay
them
boys
a
visit
when
I
slay
through
the
favelas
Smoke
it
up,
burn
it
up
Smoke
it
up,
burn
it
up
Light
it
up,
pour
it
up
Light
it
up,
pour
it
up
G's
up,
hoes
down
(boom
boom,
balançou)
G's
up,
hoes
down
(boom
boom,
shake
it)
Back
it
up,
now
turn
it
up
(turn
it
up)
Back
it
up,
now
turn
it
up
(turn
it
up)
Então
sai,
sai,
sai
da
minha
frente
So
get
out
of
my
way
Sai,
sai,
sai
da
minha
frente
Get
out
of
my
way
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Então
sai,
sai,
sai
da
minha
frente
So
get
out
of
my
way
Sai,
sai,
sai
da
minha
frente
Get
out
of
my
way
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Hoje
eu
vou
dar
trabalho
numa
onda
diferente
Tonight
I'm
going
to
work
on
a
different
wave
Bateu
(boom
boom,
balançou,
boom
boom)
Beat
(boom
boom,
shake
it,
boom
boom)
Bateu
(boom
boom,
balançou,
boom
boom)
Beat
(boom
boom,
shake
it,
boom
boom)
Bateu,
fudeu,
bateu
(boom
boom),
fudeu
Beat,
f**k,
beat
(boom
boom),
f**k
Bateu
(boom
boom),
fudeu,
bateu
(boom
boom)
Beat
(boom
boom),
f**k,
beat
(boom
boom)
Fudeu,
bateu
(boom
boom)
F**k,
beat
(boom
boom)
Caraca,
eu
tô
locona!
Wow,
I'm
crazy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CALVIN CORDAZOR BROADUS, LARISSA DE MACEDO MACHADO, LUDMILLA OLIVEIRA DA SILVA
Альбом
Kisses
дата релиза
05-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.