Anitta feat. Vitin - Cravo e Canela - перевод текста песни на русский

Cravo e Canela - Anitta feat. Vitinперевод на русский




Cravo e Canela
Гвоздика и корица
Tão bela
Так прекрасна
Ela é linda de verdade
Ты и правда прекрасен
O que é realmente dela
То, что действительно твое
Nunca perde a validade
Никогда не теряет ценности
Ser aquela luz que vai brilhar a eternidade
Быть тем светом, что будет сиять вечно
E o seu sorriso lindo iluminando a sua vida inteira
И твоя прекрасная улыбка освещает всю твою жизнь
Tua pele traz o cheiro de jasmim
Твоя кожа пахнет жасмином
É teu perfume, flor, cravo, canela e alecrim
Это твой аромат, цветок, гвоздика, корица и розмарин
Procurando alguém
Ищу кого-то
pra cuidar do seu jardim
Просто чтобы заботиться о твоем саду
Regando sua vida todo dia até o fim
Поливать твою жизнь каждый день до конца
Tão bela ela é a rainha da cidade
Так прекрасен, ты король города
Passou de baile funk
Прошел от фанк-вечеринки
Bossa nova e mocidade
Босса-новы и молодости
Cinderela volta pro castelo bem mais tarde
Золушка возвращается в замок гораздо позже
Fica até tarde, fica até tarde
Остается допоздна, остается допоздна
E vai sonhar em tê-la
И буду мечтать о тебе
Te dar bom dia estrela
Пожелать тебе доброго утра, звезда
Pra te levar a lua, rua, nua
Чтобы унести тебя на луну, на улицу, обнаженного
Sua canção
Твоя песня
E vai sonhar em tê-la
И буду мечтать о тебе
Te dar bom dia estrela
Пожелать тебе доброго утра, звезда
Pra te levar a lua, rua, nua
Чтобы унести тебя на луну, на улицу, обнаженного
Sua canção
Твоя песня
Quero com você
Хочу быть с тобой
Eu quero com você
Я хочу быть с тобой
Eu quero com...
Я хочу с...
Eu quero ficar a te imaginar
Я хочу представлять тебя
Seremos um par
Мы будем парой
Subir no altar
Взойдем на алтарь
Perder o All Star
Потеряем кеды
Nos Arcos da Lapa, minha Cinderela
В арках Лапы, моя Золушка
Olha ela
Вот и ты
Passando pela passarela
Идешь по подиуму
Eu te acompanho feito cena de novela
Я следую за тобой, как в сцене из сериала
E tipo cravo e canela
И как гвоздика и корица
Jantar a luz de vela
Ужин при свечах
Você tão doce
Ты такой сладкий
Sobremesa feita de Nutella
Десерт из Нутеллы
Minha musa de cinema
Моя муза кино
Romance é o nosso tema
Романтика - наша тема
Vamos vencer o Oscar
Мы выиграем Оскар
Rumo a Cannes nessa cena
На пути в Канны в этой сцене
E num poema de Drumont
И в поэме Друмона
Dizer te amo sim
Сказать "люблю тебя", да
Provar do que é bom
Попробовать то, что хорошо
E ter você pra mim
И иметь тебя для себя
Eu canto
Я пою
Pa ver se te encanto
Чтобы тебя очаровать
Te quero em qualquer canto
Хочу тебя в любом месте
Num conto de fadas
В сказке
Te encontro pro amor
Встречаю тебя для любви
Pro amor
Для любви
Pro amor
Для любви
O amor
Любовь
O amor
Любовь
O amor
Любовь
O amoooooor
Любоооовь уо уо
E vai sonhar em tê-la
И буду мечтать о тебе
Te dar bom dia estrela
Пожелать тебе доброго утра, звезда
Pra te levar a lua, rua, nua
Чтобы унести тебя на луну, на улицу, обнаженного
Sua canção
Твоя песня
E vai sonhar em tê-la
И буду мечтать о тебе
Te dar bom dia estrela
Пожелать тебе доброго утра, звезда
Pra te levar a lua, rua, nua
Чтобы унести тебя на луну, на улицу, обнаженного
Sua canção
Твоя песня
Quero com você
Хочу быть с тобой
Eu quero com você
Я хочу быть с тобой
Eu quero com você
Я хочу быть с тобой
(fim).
(конец).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.