Текст и перевод песни Anitta - Fica Só Olhando - Ao Vivo
Fica Só Olhando - Ao Vivo
Just Watching - Live
Segura,
se
prepara
Hold
on,
get
ready
Vou
provocar
I'm
gonna
tease
Se
controla
e
repara
Control
yourself
and
watch
Eu
rebolar
Me
sway
my
hips
Se
comporta
que
eu
encosto
Behave
yourself,
I'll
come
close
Faz
parte
do
que
eu
gosto
It's
part
of
what
I
like
Mas
não
vá
pensando
But
don't
go
thinking
Que
eu
tô
te
chamando,
não
That
I'm
calling
you,
no
Eu
já
tô
avisando
I'm
already
warning
you
Fica
só
olhando
Just
watch
Segura,
se
prepara
Hold
on,
get
ready
(Vou
provocar)
(I'm
gonna
tease)
Se
controla
e
repara
Control
yourself
and
watch
(Eu
rebolar)
(Me
sway
my
hips)
Se
comporta
que
eu
encosto
Behave
yourself,
I'll
come
close
(Mas
não
vou
grudar)
(But
I
won't
stick
around)
Faz
parte
do
que
eu
gosto
It's
part
of
what
I
like
(Gosto
de
atiçar)
(I
like
to
entice)
Mas
não
vá
pensando
But
don't
go
thinking
Que
eu
tô
te
chamando,
não
That
I'm
calling
you,
no
Eu
já
tô
avisando
I'm
already
warning
you
Fica
só
olhando
Just
watch
Não
jogue
ideia
pra
mim
Don't
even
think
about
it
Beijo
tu
manda
(pra
Xuxa)
Send
your
kisses
(to
Xuxa)
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Não
adianta
insistir
It's
no
use
insisting
Vá
procurar
uma
ajuda
Go
find
some
help
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Não
jogue
ideia
pra
mim
Don't
even
think
about
it
Beijo
tu
manda
(pra
Xuxa)
Send
your
kisses
(to
Xuxa)
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Não
adianta
insistir
It's
no
use
insisting
Vá
procurar
uma
ajuda
Go
find
some
help
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Segura,
se
prepara
Hold
on,
get
ready
(Vou
provocar)
(I'm
gonna
tease)
Se
controla
e
repara
Control
yourself
and
watch
(Eu
rebolar)
(Me
sway
my
hips)
Se
comporta
que
eu
encosto
Behave
yourself,
I'll
come
close
(Mas
não
vou
grudar)
(But
I
won't
stick
around)
Faz
parte
do
que
eu
gosto
It's
part
of
what
I
like
(Gosto
de
atiçar)
(I
like
to
entice)
Mas
não
vá
pensando
But
don't
go
thinking
Que
eu
tô
te
chamando,
não
That
I'm
calling
you,
no
Eu
já
tô
avisando
I'm
already
warning
you
Fica
só
olhando
Just
watch
Não
jogue
ideia
pra
mim
Don't
even
think
about
it
Beijo
tu
manda
(pra
Xuxa)
Send
your
kisses
(to
Xuxa)
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Não
adianta
insistir
It's
no
use
insisting
Vá
procurar
(uma
ajuda)
Go
find
(some
help)
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Não
jogue
ideia
pra
mim
Don't
even
think
about
it
Beijo
tu
manda
(pra
Xuxa)
Send
your
kisses
(to
Xuxa)
Nem
pense
que
eu
posso
ser
sua
Don't
even
think
you
can
be
mine
Não
adianta
insistir
It's
no
use
insisting
Vá
procurar
(uma
ajuda)
Go
find
(some
help)
Nem
pense
eu
que
posso
ser
sua
Don't
even
think
I
can
be
yours
Segura,
se
prepara
Hold
on,
get
ready
(Vou
provocar,
vou
provocar,
vou
provocar)
(I'm
gonna
tease,
I'm
gonna
tease,
I'm
gonna
tease)
Segura,
se
prepara
Hold
on,
get
ready
(Vou
provocar,
vou
provocar,
vou
provocar)
(I'm
gonna
tease,
I'm
gonna
tease,
I'm
gonna
tease)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SILVA RENATO DE AZEVEDO DA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.