Текст и перевод песни Anitta - I Don't Need Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Need Your Love
Мне не нужна твоя любовь
It's
temporary
Это
временно
That's
just
how
it
goes
(How
it
goes)
Так
все
и
происходит
(Так
все
и
происходит)
What
I
hated,
now
I
love
the
most
(I
love
the
most)
То,
что
я
ненавидела,
теперь
люблю
больше
всего
(Люблю
больше
всего)
Mother
told
me
don't
let
nothing
stop
me
(Stop)
Мама
говорила
мне,
чтобы
ничто
меня
не
останавливало
(Не
останавливало)
Cause
ain't
no
copies
Потому
что
копий
нет
Baby
you're
a
one-off
Детка,
ты
единственный
в
своем
роде
Time
to
start
loving
you
Время
начать
любить
тебя
Shawty
loving
you
Малыш,
люблю
тебя
Loving
you,
shawty
loving
you
Люблю
тебя,
малыш,
люблю
тебя
Loving
you,
shawty
loving
you
Люблю
тебя,
малыш,
люблю
тебя
Loving
you,
shawty
loving
you
Люблю
тебя,
малыш,
люблю
тебя
Shine
the
rest
of
the
stars
are
watching
Сияй,
остальные
звезды
наблюдают
You're
awesome,
you're
unique
for
all
time
Ты
потрясающий,
ты
уникален
на
все
времена
Wind
your
body
from
the
bottom
Двигай
своим
телом
снизу
вверх
To
your
crown
you're
a
queen,
you're
divine
До
самой
макушки,
ты
король,
ты
божественен
Yes,
you
got
a
right
to
complain
it's
true
Да,
у
тебя
есть
право
жаловаться,
это
правда
But
look
what
you're
gaining
move
Но
посмотри,
что
ты
приобретаешь,
двигайся
This
message
is
saving
you
Это
послание
спасает
тебя
You
are
in
his
graces
too
Ты
тоже
в
его
милости
The
world's
entertaining
you
Мир
развлекает
тебя
Cause
they
see
the
day
in
you
Потому
что
они
видят
в
тебе
свет
Forget
who
was
playing
you
Забудь,
кто
играл
с
тобой
Cause
they
die
in
their
game
too
Потому
что
они
тоже
проигрывают
в
своей
игре
Shine
the
rest
of
the
stars
are
watching
Сияй,
остальные
звезды
наблюдают
You're
awesome,
you're
unique
for
all
time
(Time,
time,
time)
Ты
потрясающий,
ты
уникален
на
все
времена
(На
все
времена,
на
все
времена,
на
все
времена)
Wind
your
body
from
the
bottom
(From
the
bottom)
Двигай
своим
телом
снизу
вверх
(Снизу
вверх)
To
your
crown
you're
a
queen,
До
самой
макушки,
ты
король,
you're
divine
(You're
a
queen,
you're
divine)
ты
божественен
(Ты
король,
ты
божественен)
That's
my
goals
Это
мои
цели
Goals,
goals,
goals
Цели,
цели,
цели
Goals,
goals,
goals
Цели,
цели,
цели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.