Anitta - Música de amor - перевод текста песни на русский

Música de amor - Anittaперевод на русский




Música de amor
Песня о любви
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Eu não faço música de amor
Я не пишу песен о любви,
Mas vou tentar compor
Но попробую сочинить.
Teu rosto, teu carinho, teu calor
Твое лицо, твоя ласка, твой жар,
Confesso que me enfeitiçou, entorpeceu, pirou
Признаюсь, ты меня околдовал, одурманил, свел с ума.
Logo eu que não queria saber de amores
Именно я, кто не хотела знать о любви.
Mas faz rir e faz vibrar
Но ты заставляешь меня смеяться и трепетать,
Me faz querer sonhar
Заставляешь меня мечтать.
E pra viver comigo, não
И чтобы жить со мной, тебе даже
Precisava nem voltar
Не нужно было возвращаться.
Vem logo e pra ficar
Приходи скорее и останься,
De longe eu vou pirar
Вдали я схожу с ума.
Você parou meu mundo
Ты остановил мой мир,
E eu quero ver rodar
И я хочу увидеть, как он вращается.
Eu não faço música de amor
Я не пишу песен о любви,
Mas vou tentar compor
Но попробую сочинить.
Teu rosto, teu carinho, teu calor
Твое лицо, твоя ласка, твой жар,
Confesso que me enfeitiçou, entorpeceu, pirou
Признаюсь, ты меня околдовал, одурманил, свел с ума.
Logo eu que não queria saber de amores
Именно я, кто не хотела знать о любви.
Mas faz rir e faz vibrar
Но ты заставляешь меня смеяться и трепетать,
Me faz querer sonhar
Заставляешь меня мечтать.
E pra viver comigo, não
И чтобы жить со мной, тебе даже
Precisava nem voltar
Не нужно было возвращаться.
Vem logo e pra ficar
Приходи скорее и останься,
De longe eu vou pirar
Вдали я схожу с ума.
Você parou meu mundo
Ты остановил мой мир,
E eu quero ver rodar
И я хочу увидеть, как он вращается.
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Essa é a música que eu fiz
Это песня, которую я написала,
É especial pra você
Она особенная, только для тебя.
Mas se alguém te perguntar, meu bem, não diz
Но если кто-то спросит тебя, милый, не говори,
Não vamos deixar ninguém saber
Не будем позволять никому узнать,
Porque
Потому что
Eu não faço música de amor
Я не пишу песен о любви,
Mas vou tentar compor
Но попробую сочинить.
Teu rosto, teu carinho, teu calor
Твое лицо, твоя ласка, твой жар,
Confesso que me enfeitiçou, entorpeceu, pirou
Признаюсь, ты меня околдовал, одурманил, свел с ума.
Logo eu que não queria saber de amores
Именно я, кто не хотела знать о любви.
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон
Dararara Dara Daron
Тарарара Тара Тарон





Авторы: UMBERTO DA SILVA TAVARES, JEFFERSON ALMEIDA DOS SANTOS JR., LARISSA DE MACEDO MACHADO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.