Текст и перевод песни Anitta - Ritmo Perfeito
Sei
lá,
o
que
será
que
você
tem
Не
знаю,
что
у
тебя
будет
Só
sei
que
isso
me
faz
tão
bem
Я
просто
знаю,
что
это
делает
меня
так
хорошо
Não
canso
de
te
admirar,
reparar,
sem
parar
Я
не
устаю
восхищаться
тобой,
ремонтировать,
без
остановки
Sei
lá,
será
que
é
só
um
sonho
bom
Не
знаю,
разве
это
просто
хороший
сон?
Quem
sabe
você
tem
um
dom
Кто
знает,
у
тебя
есть
дар
O
que
há
de
bom
em
me
amplificar
Что
хорошего
в
том,
чтобы
усилить
меня
O
Jeito
que
você
me
olha
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
No
nosso
ritmo
perfeito
В
нашем
идеальном
темпе
E
quando
você
vai
embora
И
когда
ты
уходишь
Mas
volta
pra
me
dá
um
beijo
Но
вернись,
чтобы
поцеловать
меня.
Teu
jeito
simples
de
dizer
Твой
простой
способ
сказать
Que
sou
especial
Что
я
особенный
Só
pra
me
convencer
Просто
чтобы
убедить
меня
Que
tudo
é
natural,
Uou
Что
все
естественно,
Teu
amor
me
faz
enlouquecer,
Ieh
ieh
ieh
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума,
Ieh
ieh
ieh
Na
medida
certa
do
prazer
В
правильной
мере
удовольствия
E
cada
detalhe
em
você,
Ieh
ieh
ieh
И
каждая
деталь
в
тебе,
Ieh
ieh
ieh
Me
dá
mais
vontade
de
fazer
Это
дает
мне
больше
желания
делать
De
fazer
o
que,
em
Делать
то,
что
в
De
fazer
o
que,
an
Делать
что,
Ан
De
fazer
o
que,
em
Делать
то,
что
в
De
fazer
o
que,
an
Делать
что,
Ан
De
fazer
o
que
Делать
то,
что
De
fazer
o
queSei
lá,
o
que
será
que
você
tem
Делать
queSei
там,
что
будет
у
вас
есть
Só
sei
que
isso
me
faz
tão
bem
Я
просто
знаю,
что
это
делает
меня
так
хорошо
Não
canso
de
te
admirar,
reparar,
sem
parar
Я
не
устаю
восхищаться
тобой,
ремонтировать,
без
остановки
Sei
lá,
será
que
é
só
um
sonho
bom
Не
знаю,
разве
это
просто
хороший
сон?
Quem
sabe
você
tem
um
dom
Кто
знает,
у
тебя
есть
дар
O
que
há
de
bom
em
me
amplificar
Что
хорошего
в
том,
чтобы
усилить
меня
O
Jeito
que
você
me
olha
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
No
nosso
ritmo
perfeito
В
нашем
идеальном
темпе
E
quando
você
vai
embora
И
когда
ты
уходишь
Mas
volta
pra
me
dá
um
beijo
Но
вернись,
чтобы
поцеловать
меня.
Teu
jeito
simples
de
dizer
Твой
простой
способ
сказать
Que
sou
especial
Что
я
особенный
Só
pra
me
convencer
Просто
чтобы
убедить
меня
Que
tudo
é
natural,
Uou
Что
все
естественно,
Teu
amor
me
faz
enlouquecer,
Ieh
ieh
ieh
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ума,
Ieh
ieh
ieh
Na
medida
certa
do
prazer
В
правильной
мере
удовольствия
E
cada
detalhe
em
você,
Ieh
ieh
ieh
И
каждая
деталь
в
тебе,
Ieh
ieh
ieh
Me
dá
mais
vontade
de
fazer
Это
дает
мне
больше
желания
делать
De
fazer
o
que,
em
Делать
то,
что
в
De
fazer
o
que,
an
Делать
что,
Ан
De
fazer
o
que,
em
Делать
то,
что
в
De
fazer
o
que,
an
Делать
что,
Ан
De
fazer
o
que
Делать
то,
что
De
fazer
o
que
Делать
то,
что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: UMBERTO DA SILVA TAVARES, JEFFERSON ALMEIDA DOS SANTOS JR., LARISSA DE MACEDO MACHADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.