Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
party
Noch
eine
Party
Another
Friday
night
Noch
eine
Freitagnacht
Another
talk
that
Noch
ein
Gespräch,
das
Might
turn
into
a
fight
Vielleicht
in
Streit
ausartet
Too
many
faces
Zu
viele
Gesichter
You
only
see
online
Die
du
nur
online
siehst
Too
many
cases
Zu
viele
Fälle
Of
faking
by
design
Von
Täuschung
mit
Absicht
Wake
up
every
morning
just
to
go
right
back
to
sleep
Wachst
jeden
Morgen
auf,
nur
um
gleich
wieder
einzuschlafen
Text
everyone
you
already
know
you'll
never
meet
Schreibst
allen,
von
denen
du
schon
weißt,
dass
du
sie
nie
treffen
wirst
Dance
alone
around
your
room
and
get
down
to
the
beat
Tanzt
allein
in
deinem
Zimmer
und
gibst
dich
dem
Beat
hin
Wanna
change
the
world
Willst
die
Welt
verändern
Twenty-one
and
feeling
old
(hey!)
Einundzwanzig
und
fühlst
dich
alt
(hey!)
Being
young
and
engaged
in
the
modern
age
Jung
und
engagiert
im
modernen
Zeitalter
Only
seen
on
the
screen,
internet's
our
stage
Nur
auf
dem
Bildschirm
zu
sehen,
das
Internet
ist
unsere
Bühne
Reaching
high,
wondering
why
no
one
knows
the
pain
Greifen
hoch
hinaus,
fragen
uns,
warum
niemand
den
Schmerz
kennt
Got
the
world
at
our
feet
Haben
die
Welt
zu
unseren
Füßen
But
we're
all
just
kids
Aber
wir
sind
alle
nur
Kinder
Another
movie
Noch
ein
Film
Another
neon
light
Noch
ein
Neonlicht
Another
way
to
Noch
eine
Möglichkeit
Forget
the
life
outside
Das
Leben
draußen
zu
vergessen
Too
many
places
Zu
viele
Orte
You
only
see
online
Die
du
nur
online
siehst
"Love
yourself,
you
can't
be
beat"
"Liebe
dich
selbst,
du
bist
unschlagbar"
But
honesty
is
scary
so
you
go
and
hit
delete
Aber
Ehrlichkeit
ist
beängstigend,
also
löschst
du
es
lieber
Wake
up
every
morning
just
to
go
right
back
to
sleep
Wachst
jeden
Morgen
auf,
nur
um
gleich
wieder
einzuschlafen
Text
everyone
you
already
know
you'll
never
meet
Schreibst
allen,
von
denen
du
schon
weißt,
dass
du
sie
nie
treffen
wirst
Dance
alone
around
your
room
and
get
down
to
the
beat
Tanzt
allein
in
deinem
Zimmer
und
gibst
dich
dem
Beat
hin
Wanna
change
the
world
Willst
die
Welt
verändern
Twenty-one
and
feeling
old
(hey!)
Einundzwanzig
und
fühlst
dich
alt
(hey!)
Being
young
and
engaged
in
the
modern
age
Jung
und
engagiert
im
modernen
Zeitalter
Only
seen
on
the
screen,
internet's
our
stage
Nur
auf
dem
Bildschirm
zu
sehen,
das
Internet
ist
unsere
Bühne
Reaching
high,
wondering
why
no
one
knows
the
pain
Greifen
hoch
hinaus,
fragen
uns,
warum
niemand
den
Schmerz
kennt
Got
the
world
at
our
feet
Haben
die
Welt
zu
unseren
Füßen
But
we're
all
just
kids
Aber
wir
sind
alle
nur
Kinder
Is
it
true
that
I'm
connecting
Ist
es
wahr,
dass
ich
mich
verbinde
Or
reality
rejecting
Oder
die
Realität
ablehne
Just
a
second,
it's
my
phone
Nur
eine
Sekunde,
mein
Handy
Can
we
finish
later
on?
Können
wir
später
weitermachen?
Is
it
true
that
I'm
connecting
Ist
es
wahr,
dass
ich
mich
verbinde
Or
reality
rejecting
Oder
die
Realität
ablehne
Just
a
second,
it's
my
phone
Nur
eine
Sekunde,
mein
Handy
Can
we
finish
later
on?
Können
wir
später
weitermachen?
Being
young
and
engaged
in
the
modern
age
Jung
und
engagiert
im
modernen
Zeitalter
Only
seen
on
the
screen,
internet's
our
stage
Nur
auf
dem
Bildschirm
zu
sehen,
das
Internet
ist
unsere
Bühne
Reaching
high,
wondering
why
no
one
knows
the
pain
Greifen
hoch
hinaus,
fragen
uns,
warum
niemand
den
Schmerz
kennt
Got
the
world
at
our
feet
Haben
die
Welt
zu
unseren
Füßen
But
we're
all
just
kids
Aber
wir
sind
alle
nur
Kinder
Yeah
we're
all
just
kids
Ja,
wir
sind
alle
nur
Kinder
Yeah
we're
all
just
kids
Ja,
wir
sind
alle
nur
Kinder
Being
young
and
engaged
in
the
modern
age
Jung
und
engagiert
im
modernen
Zeitalter
Only
seen
on
the
screen,
internet's
our
stage
Nur
auf
dem
Bildschirm
zu
sehen,
das
Internet
ist
unsere
Bühne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Leibsohn, Anja Kotar
Альбом
Kids
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.