Anja Kotar - November - перевод текста песни на немецкий

November - Anja Kotarперевод на немецкий




November
November
Afternoon on a train
Nachmittag in einem Zug
I only took it because it started to rain
Ich nahm ihn nur, weil es zu regnen begann
Afternoon in the fall
Nachmittag im Herbst
This weather always makes me think about it all
Dieses Wetter lässt mich immer über alles nachdenken
The woman across me
Die Frau mir gegenüber
She's wearing a trench coat
Sie trägt einen Trenchcoat
A bouquet of roses
Einen Strauß Rosen
I wonder what they're for
Ich frage mich, für wen sie sind
A candlelit dinner
Ein Abendessen bei Kerzenschein
A date in the park
Ein Date im Park
A night at the theatre
Eine Nacht im Theater
Or love in the dark
Oder Liebe im Dunkeln
I don't know where she's going
Ich weiß nicht, wohin sie fährt
I don't even know her name
Ich kenne nicht einmal ihren Namen
I don't know if her life has been
Ich weiß nicht, ob ihr Leben
A breeze or hurricane
Ein Kinderspiel oder ein Orkan war
I don't know if he loves her
Ich weiß nicht, ob sie ihn liebt
Or if loving him is pain
Oder ob ihn zu lieben Schmerz bedeutet
But I do know that our fates have intertwined
Aber ich weiß, dass unsere Schicksale sich verflochten haben
For a moment on a train
Für einen Moment in einem Zug
Almost at the downtown stop
Fast an der Haltestelle in der Innenstadt
I'm already late but I don't want to get up
Ich bin schon spät dran, aber ich will nicht aufstehen
Outside the city's painted gray
Draußen ist die Stadt grau gemalt
But in here a vivid world is on display
Aber hier drinnen wird eine lebendige Welt gezeigt
The man behind me
Der Mann hinter mir
He carries a suitcase
Er trägt einen Koffer
A custom cut suit
Einen maßgeschneiderten Anzug
But shadows on his face
Aber Schatten auf seinem Gesicht
Was it just a bad day
War es nur ein schlechter Tag
Will he laugh when he gets home
Wird er lachen, wenn er nach Hause kommt
Or did it all go astray
Oder ist alles schiefgelaufen
And now he sleeps alone
Und jetzt schläft er allein
I don't know where he's going
Ich weiß nicht, wohin er fährt
I don't even know his name
Ich kenne nicht einmal seinen Namen
I don't know if his life has been
Ich weiß nicht, ob sein Leben
A breeze or hurricane
Ein Kinderspiel oder ein Orkan war
I don't know if he's happy
Ich weiß nicht, ob er glücklich ist
Or if all he knows is pain
Oder ob er nur Schmerz kennt
But I do know that our fates have intertwined
Aber ich weiß, dass unsere Schicksale sich verflochten haben
For a moment on a train
Für einen Moment in einem Zug
How many timelines
Wie viele Zeitlinien
Collide inside these walls?
Kollidieren innerhalb dieser Wände?
How many good times
Wie viele schöne Zeiten
And tear-soaked phone calls?
Und tränengetränkte Telefonanrufe?
Decades of living
Jahrzehnte des Lebens
A multi-verse ballet
Ein Multiversum-Ballett
But the Earth just keeps spinning
Aber die Erde dreht sich weiter
And tomorrow all of these seats will be filled with new faces anyway
Und morgen werden all diese Sitze ohnehin mit neuen Gesichtern gefüllt sein
They won't know where I'm going
Sie werden nicht wissen, wohin ich fahre
They won't even know my name
Sie werden nicht einmal meinen Namen kennen
They won't know if my life has been
Sie werden nicht wissen, ob mein Leben
A breeze or hurricane
Ein Kinderspiel oder ein Orkan war
They won't that I sit here
Sie werden nicht wissen, dass ich hier sitze
Writing verses of their pain
Und Verse über ihren Schmerz schreibe
But they will know that our fates have intertwined
Aber sie werden wissen, dass unsere Schicksale sich verflochten haben
For a moment on a train
Für einen Moment in einem Zug





Авторы: Anja Kotar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.