Текст и перевод песни Anjos - Num Fio De Céu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num Fio De Céu
На небесной нити
Num
Fio
de
Céu
На
небесной
нити
Vem
agora
arrisca
o
que
há
em
ti
Давай,
рискни
всем,
что
в
тебе
есть,
Não
há
nada
mais
p'ra
te
prender
Тебя
больше
ничто
не
держит.
Solta
o
mar
que
amarras
perto
aqui
Отпусти
море,
которое
ты
сдерживаешь
здесь,
Acende
no
peito
o
que
vier
Зажги
в
груди
то,
что
придет.
Vem
tentar
devorar
o
sol
Давай
попробуем
проглотить
солнце,
Acredita
em
ti
Поверь
в
себя,
Porque
a
vida
é
só
um
dia
só...
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
один
день...
E
a
noite
anda
por
aí
И
ночь
где-то
рядом.
Vem
comigo
Sou
contigo
Пойдем
со
мной,
я
с
тобой,
Temos
tudo
p'ra
sonhar
У
нас
есть
все,
чтобы
мечтать.
Desce
a
rua
Rouba
a
lua
Спустись
на
улицу,
укради
луну,
Traz
o
vento
no
olhar
Принеси
ветер
в
своих
глазах.
Leva
o
sol,
Забери
солнце,
Quero
chegar
a
ti
Я
хочу
добраться
до
тебя.
Vê
o
que
a
noite,
tem
p'ra
dar
Посмотри,
что
ночь
может
нам
дать
Num
fio
de
céu
vem
sentir,
esse
amor
На
небесной
нити
почувствуй
эту
любовь.
Abre
as
mãos
e
tenta
mudar
tudo
Открой
свои
руки
и
попробуй
все
изменить,
Mistura
a
chuva
e
o
sol
Смешай
дождь
и
солнце,
Recolhe
a
dor
que
hà
no
teu
mundo
Собери
боль,
что
есть
в
твоем
мире,
Entorna
o
medo
e
queima-a
no
céu
Выплесни
страх
и
сожги
его
в
небе.
Vem
cá
fora
arriscar
o
sonho
Выходи,
рискни
своей
мечтой,
Acredita
em
ti
Поверь
в
себя,
Porque
amar
é
soprar
cá
do
fundo
Ведь
любить
- значит
дышать
из
самой
глубины,
E
o
vento
anda
por
aí
И
ветер
где-то
рядом.
Vem
comigo
Sou
contigo
Пойдем
со
мной,
я
с
тобой,
Temos
tudo
p'ra
sonhar
У
нас
есть
все,
чтобы
мечтать.
Desce
a
rua
Rouba
a
lua
Спустись
на
улицу,
укради
луну,
Traz
o
vento
no
olhar
Принеси
ветер
в
своих
глазах.
Leva
o
sol,
Забери
солнце,
Quero
chegar
a
ti
Я
хочу
добраться
до
тебя.
Vê
o
que
a
noite,
tem
p'ra
dar
Посмотри,
что
ночь
может
нам
дать
Num
fio
de
céu
vem
sentir,
esse
amor
На
небесной
нити
почувствуй
эту
любовь.
Ah!...Oh!.Oh!...
Ах!...Ох!.Ох!...
Num
fio
de
céu
vem
sentir
esse
amor!
На
небесной
нити
почувствуй
эту
любовь!
Vem
comigo
Sou
contigo
Пойдем
со
мной,
я
с
тобой,
Temos
tudo
p'ra
sonhar
У
нас
есть
все,
чтобы
мечтать.
Desce
a
rua
Rouba
a
lua
Спустись
на
улицу,
укради
луну,
Traz
o
vento
no
olhar
Принеси
ветер
в
своих
глазах.
Leva
o
sol,
Забери
солнце,
Quero
chegar
a
ti
Я
хочу
добраться
до
тебя.
Vê
o
que
a
noite,
tem
p'ra
dar
Посмотри,
что
ночь
может
нам
дать
Num
fio
de
céu
vem
sentir...
На
небесной
нити
почувствуй...
Este
nosso
amor,
que
amanhã
Эту
нашу
любовь,
ведь
завтра
Pode
ser
tarde
demais.
Может
быть
слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Granger, Sérgio Rosado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.