Ankaralı Namık - Gelin Mi Oldun - перевод текста песни на русский

Gelin Mi Oldun - Ankaralı Namıkперевод на русский




Gelin Mi Oldun
Ты что, замуж вышла?
Bana Yeminler Verdin
Ты мне клятвы давала
Ben Hep Seninim Derdin
Что будешь всегда моя, говорила
Bak Şimdi Sırtımdan Vurdun Zalım
А теперь ты в спину ударила, жестоко
Sen Ellere Gelin Mi OLdun
И за других замуж вышла
SEN ELLERE GELİN OLDUN
ТЫ ЗА ДРУГИХ ЗАМУЖ ВЫШЛА
BU Yollardan Az Geçtik
Разве мало мы прошли этими дорогами
Gizli Gizli Mektup Yazdık
Писали друг другу тайком письма
Ölsek Bile Ayrılmazdık
Даже умерев, не расстались бы мы
Sen Ellere Gelin Mi Oldun
Ты за других замуж вышла
Ölsek Bile Ayrılmazdık
Даже умерев, не расстались бы мы
Sen Ellere Gelin Mi Oldun
Ты за других замуж вышла
Yeminlerin Yalan Oldu
Клятвы твои оказались ложью
Ayrılık Bizi Mi Buldu
Неужели разлука нас настигла
Ta Küçükten Sevdim Onu
С малых лет я любил ее
Sen Ellere Gelin Mi Oldun
Ты за других замуж вышла
Küçük Yaştan Sevdim Onu
С детских лет я любил ее
Sen Ellere Gelin Mi OLdun Vayyy
Ты за других замуж вышла, ой!
Buraya OTuralım Dostum
Присядем здесь, друг мой
Garson Gel Buraya bu akşam Yine Doluyum Gardaş Bir Ufak Koy Masaya Etrafına PeynirLe Kuru Üzümü Sakın Unutma Bu akşam Yine Doluyum Aglamya Geldim Buraya...
Официант, иди сюда, сегодня я снова пьян, брат. Поставь маленькую на стол и сыр с изюмом вокруг, смотри не забудь. Я опять пьян сегодня. Пришел сюда плакать...
Hani Sana Bahsetmiştim Bi Sevgilim Vardı Seneler Önce Kaybetmiştim Bugun Karşıma Çıktı.Oturdum Onunla Dertleştim Sevgisi Sahte Cıktı.hey Garson Şu Küçügü Götürde Kurban Oluyum Büyük Getir BUraya.nerede Kalmıştık demin haa.sevgiden konuşuyorduk.bir an için mutlu oldum sonra kalmadı nefes soluk Yanımıza Geldi Bir adam kahretsin onunla konuştuk.hey garson bu büyükde bitti yenisini getir cabuk.Kocasıymış Dostum Bir oglu bide kızı varmış.masadan kalktım ankarayı dolaştım karış karış.kendime şöyle bi baktım ulan dedim haddine mi be ayyaş.İşte Böyle Yıkıldım Dostum Akmasın Gözümden Yaş.üzülme be gardaş ben mutluyum böylede.benim tek arzum sevgi eksik olmasın yüregimde.benim olmasını isterdim kahpe felek vermedi işte.Hadi ver bardagını dolduralım içilir bunun üstüne.Hadi Kalkalım Dostum ben hesabı ödeyim seni eve götüreyim Sonra Şafagı Seyredeyim.belli olmaz belki belki de yeniden dogar ümitlerim.eyvallah dert meyhanesi eyvallah dostlarım yarın illaki illaki gelirim.
Я ведь говорил тебе, раньше была возлюбленная, потерял ее годы назад. Сегодня встретил ее. Мы сели поговорить, но любовь ее оказалась фальшивой. Эй, официант, забери маленькую, пожертвую собой за большую. На чем мы остановились? Ах да, говорили о любви. Я был счастлив мгновение, а потом пропал воздух. К нам подошел мужчина, черт возьми, поговорили. Оказалось, ее муж, друг мой. Еще есть сын и дочь. Встал из-за стола, блуждал по Анкаре. Оглянулся на себя, эй, сказал: кто ты такой, пьяница? Вот так и сломался, друг, разве слезы не польются? Не грусти, брат, я счастлив и так. Все, что хочу - чтоб любовь в моем сердце вечно была. Хотел бы, чтоб была моей, но не судьба. Давай наполним твою рюмку, выпьем за это. Вставай, друг, оплачу счет, отвезу домой, потом встречу рассвет. Кто знает, вдруг уже завтра надежда возродится. Прощай, бар печали, прощайте друзья, завтра обязательно приду.
Lanet oLsun Böyle Aşka
Проклятие такой любви!
Sevmiyeydim Seni keşke
Лучше б тебя я не любил
Sevemem ki Senden Başka
Не могу полюбить никого помимо тебя
Sen Ellere Gelin Mi olDun vayyy
Ты за других замуж вышла, ой
Ben Sevemem Senden Başka
Не могу полюбить никого, кроме тебя
Sen ellere Gelin mi Oldun Vay
Ты за других замуж вышла, ой
Yeminlerin Yalan Oldu
Клятвы твои оказались ложью
Ayrılık Bizi Mi Buldu
Неужели разлука нас настигла
Küçük Yaştan Sevdim Onu
С детских лет я любил ее
Sen ellere Gelin mi Oldun vayy
Ты за других замуж вышла, ой
Taa Kücükten Sevdim Onu
Со времен детства я любил ее
Sen ellere gelin mi Oldun vayy
Ты за других замуж вышла, ой
Aman Dikilmiş Bayraklarda
Ох, флаги подняты там
Hazır Pazarlık
Приданое готово
Aman zeynebiiim Gelin Olmuşta
Ох, Зейнебиим, невестой стала
Şen Ol Mezarlık Aman Mezarlık, Mezarlık
Веселись, кладбище, ох кладбище, кладбище
Kaşları Gözleri de Ne Güzeldi Zeynebim
Брови и глаза твои, Зейнебим, красоты невиданной
Aman Çeyizi Sandıklarda Giden Zeynebim
Ох, приданое в сундуках, уезжающая Зейнебим
Aman Aman aman
Ой, ой, ой
Sen Ellere de gelin mi oldun
Ты за других ведь замуж вышла
Zalımın Kızı aman buna yüreklerde nasıl dayanır
Дочь жестокого, как сердцу вынести такое
Sen ellere gelin mi Oldun Sen ellere gelin mi Oldun...
Ты за других замуж вышла, ты за других замуж вышла...





Авторы: Ismail Uredi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.