Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Mine Tårer (feat. Sarah West) - Akustisk Koncert Fra Odense
Alle Meine Tränen (feat. Sarah West) - Akustisches Konzert aus Odense
Alle
mine
tårer
har
ledt
mig
til
dig.
Alle
meine
Tränen
haben
mich
zu
dir
geführt.
Som
stjerner
på
himlen
der
viste
mig
vej,
Wie
Sterne
am
Himmel,
die
mir
den
Weg
wiesen,
Alle
mine
tårer
har
ledt
mig
til
dig.
Alle
meine
Tränen
haben
mich
zu
dir
geführt.
Jeg
var
et
barn
af
forstaden,
og
90'ernes
Danmark.
Ich
war
ein
Kind
der
Vorstadt
und
des
Dänemarks
der
90er.
Så
jeg
har
set,
folk
der
lever
livet
som
på
en
fremmed
planet,
Also
habe
ich
Leute
gesehen,
die
das
Leben
wie
auf
einem
fremden
Planeten
leben,
Hvor
vi
dropper
ud
af
9.
Klasse
for
der
venter,
Wo
wir
die
9.
Klasse
schmeißen,
weil
dort
auf
uns
wartet,
En
fin
plads
til
os
bag
kassen
i
byens
storcenter.
Ein
schöner
Platz
hinter
der
Kasse
im
Einkaufszentrum
der
Stadt.
Har
set
familier
der
lever
under
det
samme
tag,
Habe
Familien
gesehen,
die
unter
demselben
Dach
leben,
Være
bror
og
søster
i
går
og
fremmede
i
dag.
Gestern
noch
Bruder
und
Schwester
und
heute
Fremde.
Og
klassens
smukke
pige
der
sku'
ha'
været
en
stjerne,
Und
das
schöne
Mädchen
der
Klasse,
das
ein
Star
hätte
werden
sollen,
Pludselig
få
et
barn
før
hun
var
færdig
med
at
bære
det.
Bekam
plötzlich
ein
Kind,
bevor
sie
es
überhaupt
austragen
konnte.
Og
jeg
har
eksperimenteret,
og
den
fik
fuld
gas
Und
ich
habe
experimentiert
und
gab
Vollgas,
Jeg
tog
en
nat
i
tivoli,
andre
blev
og
fik
et
turpas.
Ich
verbrachte
eine
Nacht
im
Tivoli,
andere
blieben
und
bekamen
einen
Erlebnispark-Pass.
Har
set
en
pige
der
var
så
smuk
det
ikke
var
til
at
bære,
Habe
ein
Mädchen
gesehen,
das
so
schön
war,
dass
es
nicht
zu
ertragen
war,
Hun
sagde
farvel,
jeg
skrev
en
sang
og
fik
en
karriere.
Sie
sagte
Lebewohl,
ich
schrieb
einen
Song
und
bekam
eine
Karriere.
Så
når
solen
den
går
ned
for
aller
sidste
gang,
Also,
wenn
die
Sonne
zum
allerletzten
Mal
untergeht,
Så
græd
nu
ikk'
for
mig
hæv
et
glas
og
syng
en
sidste
sang,
Dann
weine
nicht
um
mich,
erhebe
ein
Glas
und
sing
ein
letztes
Lied,
For
jeg
er
klar
hvis
det
utænkelige
sker,
Denn
ich
bin
bereit,
wenn
das
Undenkbare
geschieht,
Jeg
så
jo
dig
behøver
ikk'
at
se
mer'
Ich
habe
dich
ja
gesehen
und
brauche
nicht
mehr
zu
sehen.
Som
et
lynnedslag
der
går
gennem
mig,
Wie
ein
Blitzschlag,
der
durch
mich
hindurchgeht,
Jeg
var
faret
vild
i
natten
for
dig.
Ich
hatte
mich
in
der
Nacht
vor
dir
verirrt.
Nu
har
du
ramt
mig
i
hjertet,
du
har
ramt
mig
i
hjertet.
Jetzt
hast
du
mich
ins
Herz
getroffen,
du
hast
mich
ins
Herz
getroffen.
Som
et
lynnedslag
der
går
gennem
mig.
Wie
ein
Blitzschlag,
der
durch
mich
hindurchgeht.
Alle
mine
tårer
har
ledt
mig
til
dig.
Alle
meine
Tränen
haben
mich
zu
dir
geführt.
Som
stjerner
på
himlen
der
viste
mig
vej.
Wie
Sterne
am
Himmel,
die
mir
den
Weg
wiesen.
Jeg
husker
en
nat
jeg
gik
med
Ralle
og
talte
på
Vesterbrogade,
Ich
erinnere
mich
an
eine
Nacht,
als
ich
mit
Ralle
spazieren
ging
und
wir
in
der
Vesterbrogade
redeten,
Om
livet
og
de
penge
problemer
vi
begge
to
havde,
Über
das
Leben
und
die
Geldprobleme,
die
wir
beide
hatten,
Hvordan
sku'
vi
klare
endnu
et
år
som
fattigrøve?
Wie
sollten
wir
noch
ein
Jahr
als
arme
Schlucker
überstehen?
Før
landet
så
det,
så
jeg
stjernestøv.
Bevor
das
Land
es
sah,
sah
ich
Sternenstaub.
Jeg
har
set
stjerner
der
var
ydmyg,
selv
når
spotten
blænder
dem,
Ich
habe
Stars
gesehen,
die
demütig
waren,
selbst
wenn
das
Scheinwerferlicht
sie
blendete,
Og
deres
venner
tro
de
var
stjerner
fordi
de
kender
dem,
Und
ihre
Freunde
dachten,
sie
wären
Stars,
weil
sie
sie
kennen,
Har
set
at
græsset
ikke
er
grønnere
på
den
anden
side,
Habe
gesehen,
dass
das
Gras
auf
der
anderen
Seite
nicht
grüner
ist,
Musikbranchen
er
et
fcking
spil
for
galleriet.
Die
Musikbranche
ist
ein
verdammtes
Spiel
für
die
Galerie.
Har
stået
i
New
York,
og
pludselig
savnet
hundige,
Habe
in
New
York
gestanden
und
plötzlich
Hundige
vermisst,
Og
min
mors
mad,
jeg
ku'
ikk'
blive.
Und
das
Essen
meiner
Mutter,
ich
konnte
nicht
bleiben.
Og
jeg
er
kommet
over
hjertesorger,
Und
ich
bin
über
Herzschmerz
hinweggekommen,
Mødt
en
ny
og
jeg
kaldt
hende
"ny
kvinde",
Habe
eine
neue
Frau
kennengelernt
und
sie
"meine
neue
Frau"
genannt,
Og
hvis
jeg
sku'
ha'
børn
så
måtte
de
fandme
gerne
ligne
hende.
Und
wenn
ich
Kinder
haben
sollte,
dann
sollten
sie
verdammt
nochmal
wie
sie
aussehen.
Så
når
solen
den
går
ned
for
aller
sidste
gang,
Also,
wenn
die
Sonne
zum
allerletzten
Mal
untergeht,
Så
græd
nu
ikk'
for
mig
hæv
et
glas
og
syng
en
sidste
sang,
Dann
weine
nicht
um
mich,
erhebe
ein
Glas
und
sing
ein
letztes
Lied,
For
jeg
er
klar
hvis
det
utænkelige
sker,
Denn
ich
bin
bereit,
wenn
das
Undenkbare
geschieht,
Jeg
så
jo
dig
behøver
ikk'
at
se
mer'
Ich
habe
dich
ja
gesehen
und
brauche
nicht
mehr
zu
sehen.
Som
et
lynnedslag
der
går
gennem
mig,
Wie
ein
Blitzschlag,
der
durch
mich
hindurchgeht,
Jeg
var
faret
vild
i
natten
for
dig.
Ich
hatte
mich
in
der
Nacht
vor
dir
verirrt.
Nu
har
du
ramt
mig
i
hjertet,
du
har
ramt
mig
i
hjertet.
Jetzt
hast
du
mich
ins
Herz
getroffen,
du
hast
mich
ins
Herz
getroffen.
Som
et
lynnedslag
der
går
gennem
mig.
Wie
ein
Blitzschlag,
der
durch
mich
hindurchgeht.
Jeg
fandt
vej,
jeg
fandt
dig,
jeg
fandt
vej
til
dig,
Ich
fand
den
Weg,
ich
fand
dich,
ich
fand
den
Weg
zu
dir,
Jeg
fandt
vej,
jeg
fandt
dig,
jeg
fandt
vej,
Ich
fand
den
Weg,
ich
fand
dich,
ich
fand
den
Weg,
For
alle
mine
tårer
har
ledt
mig
til
dig.
Denn
alle
meine
Tränen
haben
mich
zu
dir
geführt.
Uuh,
vi
går
igennem
livet
med
skyklapper
på,
Uuh,
wir
gehen
mit
Scheuklappen
durchs
Leben,
Og
tænker
kun
på
problemer
og
alt
det
vi
ska'
nå,
Und
denken
nur
an
Probleme
und
alles,
was
wir
erreichen
müssen,
Og
vi
bekymrer
os
indtil
alt
det
sjove
er
væk,
Und
wir
machen
uns
Sorgen,
bis
all
der
Spaß
weg
ist,
Og
dagdrømmer
indtil
dagen
den
er
sovet
væk,
Und
tagträumen,
bis
der
Tag
verschlafen
ist,
Men
i
nat
der
er
jeg
i
live
her
sammen
med
dig.
Aber
heute
Nacht
bin
ich
hier
am
Leben,
zusammen
mit
dir.
Alle
mine
tårer
har
ledt
mig
til
dig,
Alle
meine
Tränen
haben
mich
zu
dir
geführt,
Som
stjerner
på
himlen
der
viste
mig
vej.
Wie
Sterne
am
Himmel,
die
mir
den
Weg
wiesen.
Alle
mine
tårer
har
ledt
mig
til
dig,
Alle
meine
Tränen
haben
mich
zu
dir
geführt,
Som
stjerner
på
himlen
der
viste
mig
vej.
Wie
Sterne
am
Himmel,
die
mir
den
Weg
wiesen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.