Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tænk
at
jeg
engang
troede
man
blev
lykkelig,
Stell
dir
vor,
ich
dachte
einst,
man
würde
glücklich,
Hvis
bare
der
var
penge
nok,
wenn
man
nur
genug
Geld
hätte,
Livet
er
så
kort,
og
lykken
er
flygtig,
Das
Leben
ist
so
kurz
und
das
Glück
ist
flüchtig,
Det
handler
om
at
nå
til
tops,
Es
geht
darum,
an
die
Spitze
zu
gelangen,
Når
vi
talte
var
det
mest
om
mig,
Wenn
wir
sprachen,
ging
es
meistens
um
mich,
Jeg
glemte
helt
at
spørge
ind
til
dig.
Ich
vergaß
völlig,
dich
nach
dir
zu
fragen.
Så
du
fik
nok
og
sendte
mig
videre
på
min
egen
vej.
Also
hattest
du
genug
und
schicktest
mich
weiter
auf
meinen
eigenen
Weg.
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Warum
laufen
wir
herum
und
glauben,
es
sei
so
wichtig,
At
lave
den
million?
diese
Million
zu
machen?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Du
kannst
jede
Menge
Erfolg
haben,
aber
was
ist
er
wert,
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
wenn
du
ihn
mit
niemandem
teilst?
En
du
kan
stole
på,
Jemand,
dem
du
vertrauen
kannst,
En
der
siger
ro
på
Jemand,
der
sagt,
bleib
ruhig,
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Jemand,
der
dich
so
will,
wie
du
bist,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Ob
du
ein
armer
Schlucker
oder
Millionär
bist,
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Dich
bei
Sonnenschein
und
Gegenwind
hat,
Elsker
dig
for
den
du
er.
Dich
liebt
für
das,
was
du
bist.
Der
sad
vi
en
bænk
og
så
på
mennesker,
Da
saßen
wir
auf
einer
Bank
und
sahen
den
Menschen
zu,
Og
sagde
for
fanden
hvor
de
skynder
dig,
Und
sagten,
verdammt,
wie
sie
sich
beeilen,
De
glemmer
både
sig
selv,
og
dem
de
elsker,
Sie
vergessen
sich
selbst
und
die,
die
sie
lieben,
Det
ku
aldrig
ske
for
du
og
jeg,
Das
könnte
uns
beiden
nie
passieren,
Havde
nok
i
kærlighed
og
kildevand,
Hatten
genug
an
Liebe
und
Quellwasser,
Jeg
lovede
dig
jeg
aldrig
ville
blive
sådan,
Ich
versprach
dir,
ich
würde
niemals
so
werden,
Men
jeg
fik
travlt
og
tiden
rev
og
væk
fra
hinanden,
Aber
ich
wurde
beschäftigt
und
die
Zeit
riss
uns
auseinander,
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Warum
laufen
wir
herum
und
glauben,
es
sei
so
wichtig,
At
lave
den
million?
diese
Million
zu
machen?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Du
kannst
jede
Menge
Erfolg
haben,
aber
was
ist
er
wert,
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
wenn
du
ihn
mit
niemandem
teilst?
En
du
kan
stole
på,
Jemand,
dem
du
vertrauen
kannst,
En
der
siger
ro
på
Jemand,
der
sagt,
bleib
ruhig,
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Jemand,
der
dich
so
will,
wie
du
bist,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Ob
du
ein
armer
Schlucker
oder
Millionär
bist,
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Dich
bei
Sonnenschein
und
Gegenwind
hat,
Elsker
dig
for
den
du
er
Dich
liebt
für
das,
was
du
bist.
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Kom
og
tag
mig
tilbage-
age
Komm
und
nimm
mich
zurück
- ück
ANKERSTJERNE
ANKERSTJERNE
Hun
blev
forelsket
i
en
fattigrøv
fra
forstaden
Sie
verliebte
sich
in
einen
armen
Schlucker
aus
der
Vorstadt
Med
hovedet
fuld
af
drømme
Mit
dem
Kopf
voller
Träume
Og
de
skulle
se
verden
sammen,
Und
sie
wollten
zusammen
die
Welt
sehen,
Og
aldrig
følge
strømmen
Und
niemals
dem
Strom
folgen
Han
skulle
være
rockstjerne,
hun
var
inspiration
Er
sollte
ein
Rockstar
werden,
sie
war
seine
Inspiration
Om
natten
var
der
sød
musik,
Nachts
gab
es
süße
Musik,
Han
skrev
hende
ind
i
hver
en
tone
Er
schrieb
sie
in
jeden
Ton
hinein
Og
hun
troede
på
ham,
selvom
alle
sagde
Nej
Und
sie
glaubte
an
ihn,
obwohl
alle
Nein
sagten
Så
hvis
det
kom
en
dag
så
kunne
hun
smile
og
sige
Wenn
es
also
eines
Tages
so
weit
wäre,
könnte
sie
lächeln
und
sagen
"Hvad
sagde
jeg"
"Was
habe
ich
gesagt"
Men
spotlyset
er
så
svært
at
konkurrere
med
Aber
mit
dem
Rampenlicht
ist
es
so
schwer
zu
konkurrieren
Når
publikum
de
kalder,
er
det
dem
der
får
hans
kærlighed
Wenn
das
Publikum
ruft,
bekommen
sie
seine
Liebe
Og
da
han
første
gang
hørte
sin
sang
i
radioen,
Und
als
er
zum
ersten
Mal
sein
Lied
im
Radio
hörte,
Skulle
hun
have
siddet
der
ved
siden
af
ham,
Hätte
sie
neben
ihm
sitzen
sollen,
Men
der
var
ik
nogen.
Aber
da
war
niemand.
Hele
verden
synger
med
på
sange
om
en
kvinde
Die
ganze
Welt
singt
Lieder
über
eine
Frau
mit
Men
ingen
ved
at
de
alle
sangene
er
om
hende
Aber
niemand
weiß,
dass
all
die
Lieder
von
ihr
handeln
Jeg
synger
kun
for
dig
Ich
singe
nur
für
dich
Uuh,
jeg
kan
se
det
hele
nu
Uuh,
ich
kann
jetzt
alles
sehen
Tag
mig
tilbage
til
de
dage
Bring
mich
zurück
zu
den
Tagen
I
vores
lille
2 værelses
lejlighed,
In
unserer
kleinen
2-Zimmer-Wohnung,
Vi
havde
ingenting,
kun
hinanden
Wir
hatten
nichts,
nur
einander
Men
jeg
var
verden
rigeste
mand,
Aber
ich
war
der
reichste
Mann
der
Welt,
Jeg
vil
gi
alt
jeg
har
idag,
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
heute
habe,
For
at
du
tog
mig
tilbage
Wenn
du
mich
zurücknehmen
würdest
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Warum
laufen
wir
herum
und
glauben,
es
sei
so
wichtig,
At
lave
den
million?
diese
Million
zu
machen?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Du
kannst
jede
Menge
Erfolg
haben,
aber
was
ist
er
wert,
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
wenn
du
ihn
mit
niemandem
teilst?
En
du
kan
stole
på,
Jemand,
dem
du
vertrauen
kannst,
En
der
siger
ro
på
Jemand,
der
sagt,
bleib
ruhig,
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Jemand,
der
dich
so
will,
wie
du
bist,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Ob
du
ein
armer
Schlucker
oder
Millionär
bist,
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Dich
bei
Sonnenschein
und
Gegenwind
hat,
Elsker
dig
for
den
du
er
Dich
liebt
für
das,
was
du
bist.
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Kom
og
tag
mig
tilbage-
age
Komm
und
nimm
mich
zurück
- ück
En
du
kan
stole
på,
Jemand,
dem
du
vertrauen
kannst,
En
der
siger
ro
på
Jemand,
der
sagt,
bleib
ruhig,
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Jemand,
der
dich
so
will,
wie
du
bist,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Ob
du
ein
armer
Schlucker
oder
Millionär
bist,
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Dich
bei
Sonnenschein
und
Gegenwind
hat,
Elsker
dig
for
den
du
er
Dich
liebt
für
das,
was
du
bist.
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Warum
laufen
wir
herum
und
glauben,
es
sei
so
wichtig,
At
lave
den
million?
(at
lave
den
million)
diese
Million
zu
machen?
(diese
Million
zu
machen)
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Du
kannst
jede
Menge
Erfolg
haben,
aber
was
ist
er
wert,
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
wenn
du
ihn
mit
niemandem
teilst?
En
du
kan
stole
på,
(stol
på)
Jemand,
dem
du
vertrauen
kannst,
(vertrau)
En
der
siger
ro
på
(ro
på)
Jemand,
der
sagt,
bleib
ruhig
(bleib
ruhig)
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Jemand,
der
dich
so
will,
wie
du
bist,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
(Millionær
- nær
- nær)
Ob
du
ein
armer
Schlucker
oder
Millionär
bist
(Millionär
- när
- när)
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Dich
bei
Sonnenschein
und
Gegenwind
hat,
Elsker
dig
for
den
du
er
Dich
liebt
für
das,
was
du
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Lars Christensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.