Ankerstjerne & Rasmus Seebach, Ankerstjerne & Rasmus Seebach - 1000 År (feat. Rasmus Seebach) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ankerstjerne & Rasmus Seebach, Ankerstjerne & Rasmus Seebach - 1000 År (feat. Rasmus Seebach)




1000 År (feat. Rasmus Seebach)
1000 Years (feat. Rasmus Seebach)
For præcis et år siden sad vi alle sammen samlet om det samme bord
Exactly a year ago, we were all gathered around the same table
De samme samtaler startede med de samme ord
The same conversations started with the same words
Det længe siden, godt at se dig, har du haft det godt?
It's been a while, good to see you, have you been well?
Og hvad med karrieren, sig mig er der penge nok?
And what about your career, tell me, is there enough money?
Vi kan det uden ad og lytter til de samme toner
We know it by heart and listen to the same tunes
Prøver at undgå at starte alle de samme diskussioner
Trying to avoid starting all the same discussions
Det' egentlig fjollet vi skal spille alle de roller, men
It's actually silly that we have to play all these roles, but
Sådan er det altid og det er noget vi lige skal komme igennem
That's the way it always is, and it's something we just have to get through
Når det bliver mørkt og lygtepælen tændes over gaden
When it gets dark and the streetlights turn on over the street
Efter et par glas, der får vi endelig brudt overfladen
After a couple of drinks, we finally break the surface
Ingen vil sige det først, men selvom alle kæmper
No one wants to say it first, but even though everyone is fighting
Er det svært at ignorere, vores flok er blevet mindre
It's hard to ignore that our flock has become smaller
Der er tomme stole om bordet, stemmer der mangler
There are empty chairs around the table, voices missing
En parfumeret duft der plejer at blande sig med de andre
A perfumed scent that usually blends with the others
Året der er gået satte tydelige spor, og det kan ses når vi er samlet om et bord
The year that has passed has left its mark, and it shows when we are gathered around a table
For jeg vil elske dig om 1000 år, 1000 år
Cause I will love you for 1000 years, 1000 years
Og intet aner selvom tiden går, tiden den går
And nothing knows even though time passes, time it goes
For jeg vil elske dig om 1000 år, 1000 år
Cause I will love you for 1000 years, 1000 years
Du er væk fra mig, men stadig tæt mig-ej
You're away from me, but still close to me-hey
Der er gået et helt år, siden du sad her sammen med os, svært at tro
It's been a whole year since you sat here with us, hard to believe
Dit navn står jo stadig her, i min telefonbog
Your name is still here, in my phone book
Somom jeg bare ku' trykke knappen nu og ringe op
As if I could just press the button now and call you
Den gang jeg havde chancen ved jeg godt, jeg aldrig ringede nok
Back when I had the chance, I know I never called enough
Så, jeg tænkte at jeg ku' skrive et brev i nat, som kun var dit
So I thought I could write a letter tonight, just for you
Fortælle dig om, hvordan det er gået, både godt og skidt
Tell you how things have been, good and bad
Kan starte med at sige, at dagen du tog afsked, var smuk og fuld af blomster, og venner omkring dit gravsted
Can start by saying that the day you said goodbye was beautiful and full of flowers and friends around your grave
Og morfar er stærk, man ser ham knap fælle en tåre
And grandpa is strong, you barely see him shed a tear
Selvom han mange måder, ha' haft det længste år
Even though he, in many ways, must have had the longest year
Camilla og min moster, de har været ude af den
Camilla and my aunt, they've been out of it
Jeg tror det går lidt bedre nu, selvom de' udmattede
I think it's getting a little better now, even though they're exhausted
Peter han forlod min mor, selvom det er hvad der sker
Peter left my mom, even though that's what happens
takled' han det skidt, han blir' nok aldrig velkommen her
So he handled it badly, he'll probably never be welcome here
Mette er her stadig, hende og jeg vi passer min mor
Mette is still here, she and I are looking after my mom
Og igen i nat der er vi alle samlet om et bord
And again tonight we are all gathered around a table
For jeg vil elske dig om 1000 år, 1000 år
Cause I will love you for 1000 years, 1000 years
Og intet aner selvom tiden går, tiden den går
And nothing knows even though time passes, time it goes
Ja jeg vil elske dig om 1000 år, 1000 år
Yes I will love you for 1000 years, 1000 years
Du væk fra mig, men stadig tæt mig-ej
You're away from me, but still close to me-hey
Sidste gang vi var samlet sådan her, det var i kirken da vi sagde farvel
The last time we were gathered like this was in church when we said goodbye
Og nu hvor lysene tændes, og dagen går halv
And now as the candles are lit and the day is half gone
Byen sætter farten ned og roen sænker sig
The city slows down and the peace settles
er det tydeligt at der' nogen ting, der aldrig ændrer sig
Then it's clear that there are some things that never change
nogen måder er det somom ingen tid er gået
In some ways, it's like no time has passed
Kvinder i min familie piver stadig aldrig over noget
The women in my family still never cry about anything
Og selvom verden hviler tungt deres skulderblade
And even though the world rests heavy on their shoulder blades
Sludrer de om venner hver, og blader lidt i ugebladet
They gossip about friends, and leaf through the weekly magazine
Sætter hinanden først, og deres liv standby
Put each other first and their lives on hold
Og noget siger mig, at det er noget de har lært af dig
And something tells me that's something they learned from you
Året der er gået, satte tydelige spor, du skal vide vi stadig samles om et bord
The year that has passed has left its mark, you should know we still gather around a table
Og jeg vil elske dig om 1000 år, 1000 år
And I will love you for 1000 years, 1000 years
Og intet aner selvom tiden går, tiden den går
And nothing knows even though time passes, time it goes
Ja jeg vil elske dig om 1000 år, 1000 år
Yes I will love you for 1000 years, 1000 years
Du væk fra mig, men stadig tæt mig-ej
You're away from me, but still close to me-hey





Авторы: Burhan Genc, Rasmus Seebach, Lars Ankerstjerne Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.