Ankerstjerne - De Første Kærester - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ankerstjerne - De Første Kærester




De Første Kærester
Первые возлюбленные
Hun stoppede op midt Flænsborg gaden, og mig dybt i øjne
Она остановилась посреди улицы Фленсборг и посмотрела мне прямо в глаза.
"Der nogle mennesker man ikke kan lyve for"
"Есть люди, которым невозможно лгать".
Hun mig og sagde
Она посмотрела на меня и сказала:
Hva popstjerne, er du glad for dit nye liv
«Ну что, поп-звезда, доволен своей новой жизнью?»
Er det blevet lidt nemmere, at snakke med pigerne når du uden i byen og er stiv
«Стало ли немного легче говорить с девушками, когда ты в городе пьян?»
Tror du ikke jeg har hørt historierne, du da blevet sygt naiv
«Думаешь, я не слышала историй? Ты стал таким наивным.»
Men hey du skulle have en ny at skrive om ik, du skulle hav et nyt motiv
«Но, эй, тебе нужна была новая муза для песен, новый мотив, не так ли?»
Ville have lavt en hånd hendes skulder
Хотел положить руку ей на плечо,
Men hendes øjne sagde, hold dig væk
Но ее глаза говорили: «Не приближайся».
for en gangs skyld, i hele mit liv stod jeg bare og holdt min kæft
Поэтому, впервые в жизни, я просто стоял и молчал,
Og folk i blæst, vesterbro i regn
Смотрел на людей, сдуваемых ветром, на Вестербро под дождем.
hun op mod himlen som om den gav hende et tegn
Потом она посмотрела на небо, как будто оно подало ей знак,
Og sagde, helt ærligt, fuck dig
И сказала: «Честно говоря, пошел ты».
skal jeg virkelig være X'en
«Так я и должна быть твоей бывшей?»
Der var der i hverdagen, men ik fik lov at komme til festen
«Которая была рядом каждый день, но не получила приглашения на праздник?»
Nogle gange flover jeg mig næsten
Иногда мне почти стыдно,
Når de spørg om det mig det handler om
Когда меня спрашивают, про кого эта песня.
Dit liv var ikke det eneste du ændrede da den plade kom
Твоя жизнь была не единственной вещью, которая изменилась с выходом того альбома.
Jeg troede vi skulle være sammen til vi blev millonær
Я думала, мы будем вместе, пока не станем миллионерами,
Til jeg skrev et hit yeah
Пока я не напишу хит, да.
Troede vi sku være
Думала, мы будем
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Jeg troede vi skulle være sammen til vi blev millonær
Я думала, мы будем вместе, пока не станем миллионерами,
Til jeg skrev et hit yeah
Пока я не напишу хит, да.
Troede vi skulle være
Думала, мы будем
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Men mens jeg stod de scener og sang om forhold
Но пока я стоял на сцене и пел об отношениях,
var der vist lidt aftaler, med dig som jeg ikke fik overholdt
Были, видимо, некоторые договоренности с тобой, которые я не выполнил.
Og bliver det sjovere og holde fest med Rasmus Seebach
И стало веселее тусоваться с Расмусом Сеебахом,
End at pakke mit lort sammen
Чем собирать свои вещи
Og komme hjem og snakke om problemer
И возвращаться домой, чтобы говорить о проблемах.
jeg blev der og tog et shot til
Поэтому я остался там и выпил еще,
Og faldt i snak med en der ik kendte mig overhovedet
И разговорился с той, которая меня совсем не знала,
Kun genkendte mig fra scenen
Узнала меня только по сцене.
Jeg kunne godt lide, hvem jeg var der i det spotlight
Мне так нравилось, кем я был в том свете софитов.
Og du ved da godt jeg ikke har sidet og tænkt fuck dig
И ты же знаешь, что я не сидел и думал: «Пошла ты»,
Men jeg har da tænkt
Но я думал:
Fuck alt det lort som vi har været igennem
«К черту все то дерьмо, через которое мы прошли».
Alt det manifestere sig i lyden af din stemme
Все это проявляется в звуке твоего голоса,
jeg bengydte at glemme
Поэтому я начал забывать,
At der er noget menneskehed vi mister
Что есть человечность, которую мы теряем,
For at lidt mere tid hitlister
Чтобы получить немного больше времени в хит-парадах.
Men jeg svæver
Но я парю на...
Jeg troede vi skulle være sammen til vi blev millonær
Я думала, мы будем вместе, пока не станем миллионерами,
Til jeg skrev et hit yeah
Пока я не напишу хит, да.
Troede vi sku være
Думала, мы будем
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Jeg troede vi skulle være sammen til vi blev millonær
Я думала, мы будем вместе, пока не станем миллионерами,
Til jeg skrev et hit yeah
Пока я не напишу хит, да.
Troede vi skulle være
Думала, мы будем
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Og vendte hun sig om, gikså videre ned af istergade
И потом она развернулась и пошла дальше по Истергаде.
Hende jeg skulle giftes med da jeg skrev sidste plade
Та, на которой я собирался жениться, когда писал последний альбом.
Det liv vi havde
Та жизнь, которая у нас была,
Er nu bare blevet en sang der er 3 et halvt minutter langt, om en pige jeg har kendt engang
Теперь стала просто песней длиной три с половиной минуты о девушке, которую я когда-то знал.
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Jeg troede vi skulle være sammen til vi blev millonær
Я думала, мы будем вместе, пока не станем миллионерами,
Til jeg skrev et hit yeah
Пока я не напишу хит, да.
Troede vi sku være
Думала, мы будем
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Jeg troede vi skulle være sammen til vi blev millonær
Я думала, мы будем вместе, пока не станем миллионерами,
Til jeg skrev et hit yeah
Пока я не напишу хит, да.
Troede vi sku være
Думала, мы будем
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Troede vi sku være
Я думала, мы будем.
Jeg troede vi kun vi, vi sku være
Я думала, только мы, мы будем.
Jeg troede vi kun vi, vi sku være
Я думала, только мы, мы будем.
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».
Jeg troede vi kun vi, vi sku være
Я думала, только мы, мы будем.
Jeg troede vi kun vi, vi sku være
Я думала, только мы, мы будем.
"De første Kæreste månen
«Первыми возлюбленными на Луне.
Jeg troede vi sku være"
Я думала, мы будем».





Авторы: Burhan Genc, Steffen Brandt, Lars Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.