Текст и перевод песни Anki - Rakkaani hylkää mua ei - Les parapluies de Cherbourg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkaani hylkää mua ei - Les parapluies de Cherbourg
Моя любовь не оставит меня - Шербурские зонтики
Liian
tyhjää
on
nyt
ollut
elämäin.
Слишком
пуста
теперь
моя
жизнь.
Kun
sä
lähdit
aivan
yksin
yksin
jäin.
Когда
ты
ушёл,
я
осталась
совсем
одна.
Ennen
aina
ajattelin
mielessäin;
Раньше
я
всегда
думала:
Minun
rakkaani
hylkää
mua
ei.
Моя
любовь
не
оставит
меня.
Sinun
kanssasi,
jos
vielä
olla
saan,
Если
бы
я
могла
быть
с
тобой,
Sua
unhoittaa
en
voi
mä
milloinkaan.
Я
бы
никогда
не
смогла
тебя
забыть.
Kaiken
onnen
saavuttaa
voin
päällä
maan,
Я
обрету
счастье
на
земле,
Jos
vain
rakkaani
hylkää
mua
ei.
Если
только
моя
любовь
не
оставит
меня.
Hiljaisuus
nyt
täytää
minun
elämäin.
Тишина
теперь
наполняет
мою
жизнь.
Ennen
koskaan
ollut
en
näin
yksinäin.
Никогда
раньше
я
не
чувствовала
себя
такой
одинокой.
Silloin
aina
ajattelin
mielessäin;
Тогда
я
всегда
думала:
Minun
rakkaani
hylkää
mua
ei.
Моя
любовь
не
оставит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jukka kuoppamäki, michel legrand, m. legrand, jacques demy
Альбом
Yksin
дата релиза
01-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.