Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Nos Escapamos
Wenn wir uns davonstehlen
Hoy
estoy
aquí
Heute
bin
ich
hier
Para
decirte
que
espero
por
ti
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
auf
dich
warte
Tú
sabes
bien
como
yo
Du
weißt
genau,
dass
so
wie
ich
Nadie
te
va
querer
Dich
niemand
lieben
wird
¿Con
quién
quieres
estar?
(hey
girl)
Mit
wem
willst
du
sein?
(Hey
Girl)
No
puedo
callar
Ich
kann
nicht
schweigen
Que
estás
con
alguien
más
Dass
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist
No
lo
trates
de
ocultar
Versuch
nicht,
es
zu
verbergen
Y
si
nos
escapamos
Und
wenn
wir
uns
davonstehlen
Tú
y
yo
los
besos
nos
robamos
Du
und
ich,
wir
stehlen
uns
die
Küsse
Que
nadie
se
entere
Dass
niemand
davon
erfährt
Deja
el
miedo
yo
sé
que
tú
quieres
Lass
die
Angst
los,
ich
weiß,
dass
du
willst
Y
si
nos
escapamos
Und
wenn
wir
uns
davonstehlen
Tú
y
yo
los
besos
nos
robamos
Du
und
ich,
wir
stehlen
uns
die
Küsse
Que
nadie
se
entere
Dass
niemand
davon
erfährt
Deja
el
miedo
yo
sé
que
tú
quieres
(yeah)
Lass
die
Angst
los,
ich
weiß,
dass
du
willst
(yeah)
El
momento
y
el
lugar
perfecto
Der
perfekte
Moment
und
Ort
Imagínate
como
en
un
cuento
Stell
dir
vor,
wie
in
einem
Märchen
Tú
y
yo
sin
que
nadie
nos
pueda
interrumpir
Du
und
ich,
ohne
dass
uns
jemand
stören
kann
Nadie
detendrá
este
romance
Niemand
wird
diese
Romanze
aufhalten
No
me
importa
si
soy
tu
amante
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
dein
Liebhaber
bin
Decídete,
mi
baby
girl
Entscheide
dich,
mein
Baby
Girl
Que
las
cosas
no
es
que
anden
muy
bien
Denn
die
Dinge
laufen
nicht
wirklich
gut
Y
aunque
sé
que
tienes
miedo
de
este
juego
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
du
Angst
vor
diesem
Spiel
hast
Yo
te
voy
a
enloquecer
Ich
werde
dich
verrückt
machen
Por
favor
rompe
el
silencio,
muero
por
dentro
Bitte
brich
das
Schweigen,
ich
sterbe
innerlich
No
sé
qué
va
a
suceder
Ich
weiß
nicht,
was
passieren
wird
Y
aunque
sé
que
tienes
miedo
de
este
juego
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
du
Angst
vor
diesem
Spiel
hast
Yo
te
voy
a
enloquecer
Ich
werde
dich
verrückt
machen
Por
favor
rompe
el
silencio,
muero
por
dentro
Bitte
brich
das
Schweigen,
ich
sterbe
innerlich
No
sé
qué
va
a
suceder
Ich
weiß
nicht,
was
passieren
wird
Y
si
nos
escapamos
Und
wenn
wir
uns
davonstehlen
Tú
y
yo
los
besos
nos
robamos
Du
und
ich,
wir
stehlen
uns
die
Küsse
Que
nadie
se
entere
Dass
niemand
davon
erfährt
Deja
el
miedo
yo
sé
que
tú
quieres
Lass
die
Angst
los,
ich
weiß,
dass
du
willst
Y
si
nos
escapamos
Und
wenn
wir
uns
davonstehlen
Tú
y
yo
los
besos
nos
robamos
Du
und
ich,
wir
stehlen
uns
die
Küsse
Que
nadie
se
entere
Dass
niemand
davon
erfährt
Deja
el
miedo,
yo
sé
que
tú
quieres
Lass
die
Angst
los,
ich
weiß,
dass
du
willst
Él
me
dice
que
me
quiere
a
su
lado
Sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
an
ihrer
Seite
will
Yo
le
respondo,
pai
dejemos
el
temor
al
otro
lado
Ich
antworte
ihr,
lass
uns
die
Angst
beiseite
lassen
Dime
cómo
y
cuándo
nos
escapamos
Sag
mir
wie
und
wann
wir
uns
davonstehlen
Nos
vamos
tú
y
yo
a
un
estado
mental
sobrenatural
Wir
gehen,
du
und
ich,
in
einen
übernatürlichen
Geisteszustand
Somos
uno
sólo
en
la
intimidad
Wir
sind
eins
in
der
Intimität
Nos
vamos
lento
con
sentimiento
Wir
gehen
es
langsam
an,
mit
Gefühl
El
ritmo
está
violento
Der
Rhythmus
ist
heftig
El
momento
está
perfecto
Der
Moment
ist
perfekt
Nos
devoramos
poco
a
poco
los
dos
Wir
verschlingen
uns
langsam,
wir
beide
Sí,
dime
lo
que
quieres
de
mí
Ja,
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Lo
mismo
yo
lo
quiero
de
ti
Dasselbe
will
ich
von
dir
Besándonos,
tocándonos
Uns
küssend,
uns
berührend
Baby
give
me
your
love
Baby
give
me
your
love
Y
si
nos
escapamos
Und
wenn
wir
uns
davonstehlen
Tú
y
yo
los
besos
nos
robamos
Du
und
ich,
wir
stehlen
uns
die
Küsse
Que
nadie
se
entere
Dass
niemand
davon
erfährt
Deja
el
miedo,
yo
sé
que
tú
quieres
(que
tú
quieres)
Lass
die
Angst
los,
ich
weiß,
dass
du
willst
(dass
du
willst)
Y
si
nos
escapamos
Und
wenn
wir
uns
davonstehlen
Tú
y
yo
los
besos
nos
robamos
Du
und
ich,
wir
stehlen
uns
die
Küsse
Que
nadie
se
entere
Dass
niemand
davon
erfährt
Deja
el
miedo,
yo
sé
que
tú
quieres
Lass
die
Angst
los,
ich
weiß,
dass
du
willst
Yo
soy
la
tinta
sucia
Ich
bin
die
schmutzige
Tinte
Sangre,
sudor
y
gloria
Blut,
Schweiß
und
Ruhm
Bésame
hasta
que
se
acabe
el
aliento
Küss
mich,
bis
uns
der
Atem
ausgeht
Tú
sabe'
quien
es
Du
weißt,
wer
es
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Posada Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.