Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Where
my
nightmares)
(Wo
meine
Alpträume)
Memories
dancing
around
me
Erinnerungen
tanzen
um
mich
herum
Parts
of
a
story
I
can't
seem
to
understand
Teile
einer
Geschichte,
die
ich
nicht
verstehe
I
feel
it
creeping
in,
taking
control
of
me
Ich
spüre
es
einsickern,
übernimmt
die
Kontrolle
I
feel
its
power,
it's
here
to
consume
me
Spüre
seine
Macht,
die
mich
verschlingen
will
I
never
thought
I'd
be
the
one
who'd
need
a
helping
hand
Dachte
nie,
ich
bräuchte
je
Hilfe
Never
thought
I'd
burn
down
to
ashes
Dachte
nie,
ich
würde
zu
Asche
verbrennen
Until
this
terrifying
darkness
took
a
hold
of
me
Bis
diese
schreckliche
Dunkelheit
mich
packte
Until
I
couldn't
breathe
Bis
ich
nicht
mehr
atmen
konnte
I
don't
want
to
be
the
one
to
forget
Ich
will
nicht
die
Vergessende
sein
It's
my
blood
that's
on
my
hands
Mein
Blut
klebt
an
meinen
Händen
Locked
myself
inside
the
mirror
again
Schloss
mich
wieder
im
Spiegel
ein
Now
my
reflection's
breaking
in
Jetzt
bricht
mein
Spiegelbild
ein
Will
I
make
it
out
of
here?
Komm
ich
hier
jemals
raus?
The
way
out's
in
my
memories
Der
Ausweg
liegt
in
meiner
Erinnerung
I
don't
want
to
be
the
one
to
forget
Ich
will
nicht
die
Vergessende
sein
I'm
my
own
prisoner
Ich
bin
meine
eigene
Gefangene
Trapped
in
this
small
cell
Gefangen
in
dieser
kleinen
Zelle
No
one's
ever
escaped
from
this
hell
Keiner
entkam
je
dieser
Hölle
Can't
see
the
time
go
by
Sehe
nicht
die
Zeit
verrinnen
Will
I
survive?
Werde
ich
überleben?
What
if?
What
if
I
break
these
walls?
Was
wenn?
Was
wenn
ich
Mauern
durchbreche?
Can
I
start
again
after
everything
I
destroyed?
Kann
ich
neu
beginnen
nach
all
dem
Zerstörten?
I
feel
it
creeping
in,
taking
control
of
me
Ich
spüre
es
einsickern,
übernimmt
die
Kontrolle
I
feel
its
power,
it's
here
to
consume
me
Spüre
seine
Macht,
die
mich
verschlingen
will
I
hear
its
footsteps,
they're
right
behind
me
Höre
Schritte
hinter
mir
Whispers
in
my
ear,
I
know
this
voice,
can't
drown
it
Flüstern
im
Ohr,
kenne
die
Stimme,
ertränk
sie
nicht
Getting
closer,
louder
Kommt
näher,
lauter
My
time
is
running
out
Meine
Zeit
läuft
ab
Pulling
me
to
the
ground
Zieht
mich
zu
Boden
(Pulling
me
to
the
ground)
(Zieht
mich
zu
Boden)
I
don't
want
to
be
the
one
to
forget
Ich
will
nicht
die
Vergessende
sein
It's
my
blood
that's
on
my
hands
Mein
Blut
klebt
an
meinen
Händen
Locked
myself
inside
the
mirror
again
Schloss
mich
wieder
im
Spiegel
ein
Now
my
reflection's
breaking
in
Jetzt
bricht
mein
Spiegelbild
ein
Will
I
make
it
out
of
here?
Komm
ich
hier
jemals
raus?
The
way
out's
in
my
memories
Der
Ausweg
liegt
in
meiner
Erinnerung
I
don't
want
to
be
the
one
to
forget
Ich
will
nicht
die
Vergessende
sein
Trapped
in
this
small
cell
Gefangen
in
dieser
kleinen
Zelle
I'm
my
own
prisoner
Ich
bin
meine
eigene
Gefangene
Trapped
in
this
small
cell
Gefangen
in
dieser
kleinen
Zelle
I'm
my
own
prisoner
Ich
bin
meine
eigene
Gefangene
(I'm
my
own
prisoner)
(Ich
bin
meine
eigene
Gefangene)
I'm
my
own
prisoner
Ich
bin
meine
eigene
Gefangene
My
time
is
running
out
now
Meine
Zeit
läuft
jetzt
ab
I'm
my
own
prisoner
Ich
bin
meine
eigene
Gefangene
There's
a
deep
hole
in
the
ground
Da
ist
ein
tiefes
Loch
im
Boden
Where
my
dark
thoughts
come
alive
Wo
meine
dunklen
Gedanken
lebendig
werden
There's
a
deep
hole
in
my
heart
(there's
a
deep
hole)
Da
ist
ein
tiefes
Loch
in
meinem
Herzen
(da
ist
ein
tiefes
Loch)
(There's
a
deep
hole
in
my
heart)
(Da
ist
ein
tiefes
Loch
in
meinem
Herzen)
Where
my
nightmares
come
alive
(where
my
nightmares)
Wo
meine
Alpträume
lebendig
werden
(wo
meine
Alpträume)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.