Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guide
the
way,
make
me
touch
the
clouds
(wake
up)
Führe
den
Weg,
lass
mich
die
Wolken
berühren
(wach
auf)
The
more
I
rise,
the
harder
I
hit
the
ground
(wake
up,
wake
up)
Je
höher
ich
steige,
desto
härter
treffe
ich
den
Boden
(wach
auf,
wach
auf)
My
demons
bring
out
the
worst
in
me
Meine
Dämonen
holen
das
Schlimmste
in
mir
hervor
Scars
bleed
Narben
bluten
I
set
my
angels
free
and
face
my
fears
Ich
ließ
meine
Engel
frei
und
stellte
mich
meinen
Ängsten
Now
I
let
them
sleep
with
me
Jetzt
lasse
ich
sie
bei
mir
schlafen
Only
to
wake
up
Nur
um
aufzuwachen
And
find
them
staring
back
at
me
Und
sie
zurückstarren
zu
sehen
Silent
screams
inside
my
head
like
a
radio
Stille
Schreie
in
meinem
Kopf
wie
ein
Radio
I
can
hear
your
fighting
voices
in
stereo
Ich
höre
deine
kämpfenden
Stimmen
in
Stereo
Turn
the
music
louder,
why
won't
you
let
me
go?
Mach
die
Musik
lauter,
warum
lässt
du
mich
nicht
gehen?
Like
a
radio,
in
stereo
Wie
ein
Radio,
in
Stereo
I
feel
my
shadows
constantly
watching
Ich
spüre,
wie
meine
Schatten
mich
ständig
beobachten
How
can
I
fight
them
all
on
my
own?
Wie
kann
ich
alle
alleine
bekämpfen?
The
fear
of
letting
go
of
what
I've
always
known
Die
Angst,
das
loszulassen,
was
ich
immer
kannte
Uncertain
of
what
I
will
become
(face
it)
Ungewiss,
was
ich
werden
werde
(stell
dich
dem)
(I'm
hanging
by
a
thread,
about
to
fall)
(Ich
hänge
am
seidenen
Faden,
kurz
vor
dem
Fall)
I
set
my
demons
free
to
face
my
fears
Ich
ließ
meine
Dämonen
frei,
um
mich
meinen
Ängsten
zu
stellen
Now
I
let
them
sleep
with
me
Jetzt
lasse
ich
sie
bei
mir
schlafen
Only
to
wake
up
Nur
um
aufzuwachen
And
find
them
staring
back
at
me
Und
sie
zurückstarren
zu
sehen
Silent
screams
inside
my
head
like
a
radio
Stille
Schreie
in
meinem
Kopf
wie
ein
Radio
I
can
hear
your
fighting
voices
in
stereo
Ich
höre
deine
kämpfenden
Stimmen
in
Stereo
Turn
the
music
louder,
why
won't
you
let
me
go?
Mach
die
Musik
lauter,
warum
lässt
du
mich
nicht
gehen?
Like
a
radio,
in
stereo
(my
voice
in
stereo)
Wie
ein
Radio,
in
Stereo
(meine
Stimme
in
Stereo)
I
feel
my
shadows
constantly
watching
Ich
spüre,
wie
meine
Schatten
mich
ständig
beobachten
How
can
I
fight
them
all
on
my
own?
Wie
kann
ich
alle
alleine
bekämpfen?
The
fear
of
letting
go
of
what
I've
always
known
Die
Angst,
das
loszulassen,
was
ich
immer
kannte
Uncertain
of
what
I
will
become
(my
voice
in
stereo)
Ungewiss,
was
ich
werden
werde
(meine
Stimme
in
Stereo)
All
these
voices
All
diese
Stimmen
Won't
let
me
sleep
Lassen
mich
nicht
schlafen
All
these
voices
inside
my
head
All
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
Shadows
dancing
around
(me)
Schatten
tanzen
herum
(mich)
To
face
it
Dem
zu
stellen
I
don't
wanna
be
the
one
to
face
it
Ich
will
nicht
die
sein,
die
sich
dem
stellt
In
my
head
In
meinem
Kopf
I
don't
wanna
be
the
one
to
face
it
Ich
will
nicht
die
sein,
die
sich
dem
stellt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martinez Barruz, David Romeu Morera, Eleni Nota, Julio Andres Lopez Ibanez, Jessica Naomi Williams Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.