Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guide
the
way,
make
me
touch
the
clouds
(wake
up)
Укажи
путь,
заставь
меня
прикоснуться
к
облакам
(просыпайся)
The
more
I
rise,
the
harder
I
hit
the
ground
(wake
up,
wake
up)
Чем
больше
я
поднимаюсь,
тем
сильнее
я
ударяюсь
о
землю
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
My
demons
bring
out
the
worst
in
me
Мои
демоны
пробуждают
во
мне
самое
худшее
Scars
bleed
Шрамы
кровоточат
I
set
my
angels
free
and
face
my
fears
Я
освобождаю
своих
ангелов
и
сталкиваюсь
со
своими
страхами
Now
I
let
them
sleep
with
me
Теперь
я
позволяю
им
спать
со
мной
Only
to
wake
up
Только
проснуться
And
find
them
staring
back
at
me
И
найди
их,
смотрящих
на
меня.
Silent
screams
inside
my
head
like
a
radio
Тихие
крики
в
моей
голове,
как
радио.
I
can
hear
your
fighting
voices
in
stereo
Я
слышу
твои
боевые
голоса
в
стерео
Turn
the
music
louder,
why
won't
you
let
me
go?
Включи
музыку
погромче,
почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Like
a
radio,
in
stereo
Как
радио,
в
стерео
I
feel
my
shadows
constantly
watching
Я
чувствую,
что
мои
тени
постоянно
наблюдают
How
can
I
fight
them
all
on
my
own?
Как
я
могу
бороться
с
ними
всеми
в
одиночку?
The
fear
of
letting
go
of
what
I've
always
known
Страх
отпустить
то,
что
я
всегда
знал
Uncertain
of
what
I
will
become
(face
it)
Неуверенность
в
том,
кем
я
стану
(признай
это)
(I'm
hanging
by
a
thread,
about
to
fall)
Я
вишу
на
волоске,
вот-вот
упаду
I
set
my
demons
free
to
face
my
fears
Я
освободил
своих
демонов,
чтобы
они
могли
противостоять
своим
страхам.
Now
I
let
them
sleep
with
me
Теперь
я
позволяю
им
спать
со
мной
Only
to
wake
up
Только
проснуться
And
find
them
staring
back
at
me
И
найди
их,
смотрящих
на
меня.
Silent
screams
inside
my
head
like
a
radio
Тихие
крики
в
моей
голове,
как
радио.
I
can
hear
your
fighting
voices
in
stereo
Я
слышу
твои
боевые
голоса
в
стерео
Turn
the
music
louder,
why
won't
you
let
me
go?
Включи
музыку
погромче,
почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Like
a
radio,
in
stereo
(my
voice
in
stereo)
Как
радио,
в
стерео
(мой
голос
в
стерео)
I
feel
my
shadows
constantly
watching
Я
чувствую,
что
мои
тени
постоянно
наблюдают
How
can
I
fight
them
all
on
my
own?
Как
я
могу
бороться
с
ними
всеми
в
одиночку?
The
fear
of
letting
go
of
what
I've
always
known
Страх
отпустить
то,
что
я
всегда
знал
Uncertain
of
what
I
will
become
(my
voice
in
stereo)
Неуверенность
в
том,
кем
я
стану
(мой
голос
в
стерео)
All
these
voices
Все
эти
голоса
Won't
let
me
sleep
Не
дай
мне
спать
All
these
voices
inside
my
head
Все
эти
голоса
в
моей
голове
Shadows
dancing
around
(me)
Тени
танцуют
вокруг...
Меня.
To
face
it
Чтобы
признать
это
I
don't
wanna
be
the
one
to
face
it
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
столкнется
с
этим
лицом
к
лицу
I
don't
wanna
be
the
one
to
face
it
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
столкнется
с
этим
лицом
к
лицу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martinez Barruz, David Romeu Morera, Eleni Nota, Julio Andres Lopez Ibanez, Jessica Naomi Williams Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.