Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星瞬~Star Wink~
Sternen-Wink
空には君の足跡
Am
Himmel
sind
deine
Fußspuren,
飛行機雲が消えてゆく
Die
Kondensstreifen
verschwinden.
想い出をなぞるように
Als
ob
ich
Erinnerungen
nachzeichne,
空に手をかざしたよ
Hielt
ich
meine
Hand
zum
Himmel.
私は強く
強く
なりたい
なりたい
Ich
will
stark,
stark
werden,
stark
werden,
君に会えない世界だとしても
Auch
wenn
es
eine
Welt
ist,
in
der
ich
dich
nicht
treffen
kann,
私は生きて行くから
Denn
ich
werde
weiterleben.
海には君の微笑み
Im
Meer
ist
dein
Lächeln,
波間に光が輝く
Zwischen
den
Wellen
glänzt
das
Licht.
夢見る少女のように
Wie
ein
träumendes
Mädchen,
水平線をにらんだときに
Als
ich
auf
den
Horizont
starrte,
弱く
弱く
泣いたりしても
Auch
wenn
ich
schwach,
schwach
weine,
君に届かない声はないよと
Dass
es
keine
Stimme
gibt,
die
dich
nicht
erreicht,
私は信じているから
Daran
glaube
ich.
ずっと
ずっと
そばにいたかった
Ich
wollte
immer,
immer
bei
dir
sein.
今も
今も
聞こえる鼓動が
Auch
jetzt,
auch
jetzt,
höre
ich
den
Herzschlag,
今日も
明日も
私の心の中
Heute,
auch
morgen,
in
meinem
Herzen,
強く
強く
息をしている
Lebt
er
stark,
stark.
山には君の横顔
In
den
Bergen
ist
dein
Profil,
桜が頬をつたってく
Kirschblüten
streichen
über
deine
Wange.
からかいあった日のように
Wie
an
dem
Tag,
als
wir
uns
neckten,
少しだけ怒ったとしても
Auch
wenn
du
ein
wenig
wütend
warst,
笑って
笑って
いたくて
いたくて
Ich
wollte
lachen,
lachen,
wollte
so
sein,
wollte
so
sein.
君が幸せだよと笑ってた
Du
lachtest,
und
dein
Lachen
sagte,
wie
glücklich
du
seist.
世界を抱きしめたいんだ
Diese
Welt
möchte
ich
umarmen.
川には君の心臓
Im
Fluss
ist
dein
Herz,
どこまでも流れてゆく
Es
fließt
endlos
weiter.
人生を辿るように
Als
ob
es
dem
Leben
folgt,
ゆっくりと旋律を奏でる
Langsam
spielt
es
eine
Melodie.
長く
長く
短い
短い
Lang,
lang,
kurz,
kurz,
悲しみは優しさに抱かれて
Die
Trauer
wird
von
Zärtlichkeit
umarmt,
ありがとうと呟いた
Und
flüsterte
"Danke".
ずっと
ずっと
そばにいたかった
Ich
wollte
immer,
immer
bei
dir
sein.
今も
今も
聞こえる鼓動が
Auch
jetzt,
auch
jetzt,
höre
ich
den
Herzschlag,
今日も
明日も
私の心の中
Heute,
auch
morgen,
in
meinem
Herzen,
強く
強く
息をしている
Lebt
er
stark,
stark.
探してる
いつまでも
あなたの面影は
Ich
suche,
für
immer,
dein
Antlitz.
涙さえ
愛しくて
拭いたくないよ
Selbst
die
Tränen
sind
mir
lieb,
ich
will
sie
nicht
wegwischen.
ずっと
ずっと
そばにいたかった
Ich
wollte
immer,
immer
bei
dir
sein.
今も
今も
聞こえる鼓動が
Auch
jetzt,
auch
jetzt,
höre
ich
den
Herzschlag,
今日も
明日も
私の心の中
Heute,
auch
morgen,
in
meinem
Herzen,
強く
強く
息をしている
Lebt
er
stark,
stark.
いつか
いつか
会えるといいな
Irgendwann,
irgendwann,
wäre
es
schön,
dich
zu
treffen.
もしも
もしも
違う人間に
Wenn,
wenn
ich
als
ein
anderer
Mensch
生まれ変わって
Wiedergeboren
werde
すれ違ったら
Und
wir
uns
begegnen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri Kina (pka Anly)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.