Текст и перевод песни Ann Hampton Callaway - Stormy Weather / When the Sun Comes Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stormy Weather / When the Sun Comes Out
Штормовая погода / Когда выйдет солнце
Don't
know
there's
no
sun
up
in
the
sky
Не
знаю,
нет
солнца
на
небе
Stormy
weather,
since
my
man
and
I
ain't
together
Штормовая
погода,
с
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
не
вместе
Keeps
rainin'
all
the
time
Всё
время
идёт
дождь
Since
he
went
away
the
blues
walked
in
and
met
me
С
тех
пор,
как
он
ушёл,
пришла
тоска
и
встретила
меня
If
he
stays
away
old
rockin'
chair
will
get
me
Если
он
не
вернётся,
старое
кресло-качалка
доконает
меня
All
I
do
is
pray
the
lord
above
will
let
me
Всё,
что
я
делаю,
это
молюсь
Господу,
чтобы
он
позволил
мне
Walk
in
the
sun
once
more
Снова
пройтись
под
солнцем
Can't
go
on,
eve'rything
I
have
is
gone
Не
могу
продолжать,
всё,
что
у
меня
было,
исчезло
Stormy
weather,
since
my
man
and
I
ain't
together
Штормовая
погода,
с
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
не
вместе
Keeps
rainin'
all
the
time
Всё
время
идёт
дождь
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
And
that
rain
stops
beatin'
on
my
window
pane
И
дождь
перестанет
бить
в
моё
окно
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
There'll
be
bluebirds
'round
my
door
Вокруг
моей
двери
будут
синие
птицы
Singin'
like
they
did
before
Петь,
как
пели
раньше
Love
is
funny
Любовь
забавная
It's
not
always
peaches,
cream
and
honey
Это
не
всегда
персики,
сливки
и
мёд
Just
when
ev'rything
looked
bright
and
sunny
Только
когда
всё
выглядело
ярким
и
солнечным
Suddenly
the
cyclone
came
Внезапно
пришёл
циклон
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежней
Till
that
sun
comes
out
Пока
не
выйдет
солнце
And
the
rain
stops
beatin'
on
my
window
pane
И
дождь
перестанет
бить
в
моё
окно
If
my
heart
holds
out
Если
моё
сердце
выдержит
Let
it
rain
and
let
it
pour
Пусть
идёт
дождь,
пусть
льёт
как
из
ведра
It
may
not
be
long
before
Может
быть,
скоро
There's
a
knockin'
at
my
door
В
мою
дверь
постучат
Then
you'll
know
the
one
I
loved
walked
in
Тогда
вы
узнаете,
что
тот,
кого
я
любила,
вернулся
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
Since
he
went
away
С
тех
пор,
как
он
ушёл
The
blues
walked
in
and
met
me
Пришла
тоска
и
встретила
меня
If
he
stays
away
ol'
rocking
chair
will
get
me
Если
он
не
вернётся,
старое
кресло-качалка
доконает
меня
All
I
do
is
pray
the
Lord
above
will
let
me
Всё,
что
я
делаю,
это
молюсь
Господу,
чтобы
он
позволил
мне
Walk
in
the
sun
once
more
Снова
пройтись
под
солнцем
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
And
the
rain
stops
beatin'
on
my
window
pane
И
дождь
перестанет
бить
в
моё
окно
Beatin'
on
my
window
pain
Бить
в
моё
окно
If
my
(If
my
heart)
heart
holds
out
Если
моё
(Если
моё
сердце)
сердце
выдержит
Let
it
rain
and
let
it
pour
Пусть
идёт
дождь,
пусть
льёт
как
из
ведра
It
may
not
be
long
before
Может
быть,
скоро
There's
a
knockin
at
my
door
В
мою
дверь
постучат
Then
you'll
know
the
one
I
loved
walked
in
Тогда
вы
узнаете,
что
тот,
кого
я
любила,
вернулся
When
the
sun
(when
the
sun)
Когда
солнце
(когда
солнце)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Ted Koehler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.