Ann Kovtun - PANIC - перевод текста песни на немецкий

PANIC - Ann Kovtunперевод на немецкий




PANIC
PANIK
Who am i?
Wer bin ich?
My body, emotion, my way, or my face?
Mein Körper, meine Gefühle, mein Weg oder mein Gesicht?
Who am i?
Wer bin ich?
My money, devotion, my gender, my faith?
Mein Geld, meine Hingabe, mein Geschlecht, mein Glaube?
Who am i?
Wer bin ich?
All thoughts that i have in my head
Alle Gedanken, die ich in meinem Kopf habe,
Or is it just a name?
oder ist es nur ein Name?
I don't know but no one can take it away
Ich weiß es nicht, aber niemand kann es mir nehmen.
Panika, panika, panika
Panik, Panik, Panik
Didn't know who to be
Wusste nicht, wer ich sein soll.
Didn't know what was real
Wusste nicht, was real war.
Panika, panika, panika
Panik, Panik, Panik
We are eaten by fear
Wir werden von Angst zerfressen,
But we're made out of steel
aber wir sind aus Stahl.
Who are we?
Wer sind wir?
When we are alone with no one except hope
Wenn wir allein sind, mit niemandem außer Hoffnung?
Who are we?
Wer sind wir?
We look at the mirror, who's there? we don't know
Wir schauen in den Spiegel, wer ist da? Wir wissen es nicht.
Who are we?
Wer sind wir?
How many lights in our souls were fated to fade
Wie viele Lichter in unseren Seelen waren dazu bestimmt zu verblassen,
To be where we are and to be who we crave
um dort zu sein, wo wir sind, und der zu sein, den wir ersehnen.
Where we are and who we are
Wo wir sind und wer wir sind
To be here where we are to be
Hier zu sein, wo wir sind, um zu sein
Here who we are to be here
Hier, wer wir sind, um hier zu sein
(where we are and who to be)
(wo wir sind und wer wir sein sollen)
Panika, panika, panika
Panik, Panik, Panik
Didn't know who to be
Wusste nicht, wer ich sein soll.
Didn't know what was real
Wusste nicht, was real war.
Panika, panika, panika
Panik, Panik, Panik
We are eaten by fear
Wir werden von Angst zerfressen,
But we're made out of steel
aber wir sind aus Stahl.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.