Ann-Margret - After the Lights Go Down Low - перевод текста песни на немецкий

After the Lights Go Down Low - Ann-Margretперевод на немецкий




After the Lights Go Down Low
Wenn die Lichter schwach werden
After the lights go down low, baby, you know
Wenn die Lichter schwach werden, Schatz, weißt du
There'll be no reason for teasin' me so.
Gibt es keinen Grund mehr, mich so zu necken.
And when the dancin' is thru and folks will be few
Und wenn das Tanzen vorbei ist und nur noch wenige Leute da sind
I'll be here sittin' with no one but you
Werde ich hier sitzen, mit niemandem außer dir
And I'll be needin you so after the lights go down low.
Und ich werde dich so brauchen, wenn die Lichter schwach werden.
I wanna hold you, squeeze you as tight as I can,
Ich will dich halten, dich so fest drücken, wie ich kann,
I'd like to kiss you, please you and make you understand
Ich möchte dich küssen, dir gefallen und machen, dass du verstehst
And when you thrill me, you fill me with love so divine.
Und wenn du mich begeisterst, erfüllst du mich mit solch göttlicher Liebe.
Together we can have a good time.
Zusammen können wir eine gute Zeit haben.
After the lights go down low, baby, you know
Wenn die Lichter schwach werden, Schatz, weißt du
There'll be no're as on for teasin' me so.
Gibt es keinen Grund mehr, mich so zu necken.
And we can cuddle up near wihout any fear
Und wir können uns ohne Angst eng aneinanderkuscheln
'Cause I've got some sweet talk that you want to hear
Denn ich habe süße Worte für dich, die du hören willst
And I'll be needin' you so after the lights go down low.
Und ich werde dich so brauchen, wenn die Lichter schwach werden.
After the lights go down low, baby, you know
Wenn die Lichter schwach werden, Schatz, weißt du
There'll be no're as on for teasin' me so.
Gibt es keinen Grund mehr, mich so zu necken.
And when the dancin' is thru and folks will be few
Und wenn das Tanzen vorbei ist und nur noch wenige Leute da sind
I'll be here sittin' with no one but you
Werde ich hier sitzen, mit niemandem außer dir
And I'll be needin' you so after the lights go down low.
Und ich werde dich so brauchen, wenn die Lichter schwach werden.
I wanna hold you, squeeze you as tight as I can,
Ich will dich halten, dich so fest drücken, wie ich kann,
I'd like to kiss you, please you and m ake you understand
Ich möchte dich küssen, dir gefallen und machen, dass du verstehst
And when you thrill me, you fill me with love so divine.
Und wenn du mich begeisterst, erfüllst du mich mit solch göttlicher Liebe.
Together we can have a good time.
Zusammen können wir eine gute Zeit haben.
After the lights go down low, baby, you know
Wenn die Lichter schwach werden, Schatz, weißt du
There'll be no reason for teasin' me so.
Gibt es keinen Grund mehr, mich so zu necken.
And we can cuddle up near without any fear
Und wir können uns ohne Angst eng aneinanderkuscheln
'Cause I've got some sweet talk that you want to hear
Denn ich habe süße Worte für dich, die du hören willst
And I'll be needin' you so after the lights go do wn low.
Und ich werde dich so brauchen, wenn die Lichter schwach werden.





Авторы: Alan White, Leroy Lovett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.