Текст и перевод песни Ann-Margret - Medley: Madrid / The Pleasure Seekers
Spare
me
the
eight
to
five
people
Избавьте
меня
от
восьми-пяти
человек
Those
half
alive
people
Эти
полуживые
люди
I'll
take
the
act
Я
возьму
на
себя
роль
That
likes
to
get
off
the
dime
Который
любит
отделываться
копейками
Give
me
the
pleasure
seekers
Дай
мне
искателей
удовольствий
Spare
me
the
naughty
word
watchers
Избавьте
меня
от
непослушных
словосочетателей
Also
the
bird
watchers
Также
наблюдатели
за
птицами
In
other
words
Другими
словами
They're
for
the
birds
Они
для
птиц
Give
me
the
pleasure
seekers
Дай
мне
искателей
удовольствий
It's
cocktails
at
nine
Коктейли
в
девять
At
midnight
we
dine
В
полночь
мы
ужинаем
Then
bubbly
wine
Затем
игристое
вино
In
a
small
café
В
маленьком
кафе
While
the
gypsies
play
Пока
цыгане
играют
Till
the
break
of
day
До
рассвета
No-one
you
know
lives
twice,
Mister
Никто
из
ваших
знакомых
не
живет
дважды,
мистер
Take
my
advice,
Mister
Послушайте
моего
совета,
мистер
Give
what
you've
got
before
Отдай
то,
что
у
тебя
было
раньше
It's
not
there
to
give
Это
не
для
того,
чтобы
давать
Get
with
the
pleasure
seekers
Общайтесь
с
искателями
удовольствий
Lovers
and
cheek
to
cheekers
Влюбленные
и
щека
к
щеке
Seek
the
pleasure
seekers
Ищите
искателей
удовольствий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Courage, James Van Heusen, Sammy Cahn, See Sub-songs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.