Текст и перевод песни Ann Marie - Cant Leave You Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cant Leave You Alone
Не могу оставить тебя в покое
Look
at
what
have
you
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
You′re
a
treat
you're
a
dream
Ты
– наслаждение,
ты
– мечта,
You′re
the
best
girl
I've
ever
seen
Ты
лучшая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел.
You
and
me,
you
and
me,
we
could
have
a
brilliant
time
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
могли
бы
прекрасно
провести
время,
We
could
have
shared
my
bed
Мы
могли
бы
делить
мою
постель,
But
you
went
and
got
married
instead
Но
ты
взяла
и
вышла
замуж.
I
want
you,
I
don't
want
to
live
without
you,
I
dream
about
you
Я
хочу
тебя,
я
не
хочу
жить
без
тебя,
я
мечтаю
о
тебе,
Your
kind
comes
along
once
in
a
thousand
years
Такие,
как
ты,
появляются
раз
в
тысячу
лет.
You
smile
and
you
seem
to
make
things
happen
Ты
улыбаешься,
и,
кажется,
все
вокруг
оживает,
And
you
just
happened
too
late
to
save
these
tears
Но
ты
появилась
слишком
поздно,
чтобы
остановить
эти
слезы.
Ann-Marie,
Ann-Marie,
what
will
ever
come
of
me
Энн-Мари,
Энн-Мари,
что
же
теперь
со
мной
будет?
You′re
so
sweet
your
the
cream
Ты
такая
милая,
ты
– само
совершенство,
You′re
the
best
girl
I've
ever
seen
Ты
лучшая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел.
You
and
me,
you
and
me
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
We
could
have
traveled
half
the
world
Мы
могли
бы
объехать
полмира,
I
really
thought
you
cared
but
went
off
with
a
bloke
with
beard
Я
правда
думал,
что
тебе
не
все
равно,
но
ты
ушла
с
бородатым
парнем.
I
want
you,
I
don′t
want
to
live
without
you,
I
dream
about
you
Я
хочу
тебя,
я
не
хочу
жить
без
тебя,
я
мечтаю
о
тебе,
Your
kind
comes
along
once
in
a
thousand
years
Такие,
как
ты,
появляются
раз
в
тысячу
лет.
You
smile
and
you
seem
to
make
things
happen
Ты
улыбаешься,
и,
кажется,
все
вокруг
оживает,
And
you
just
happened
too
late
to
save
these
tears
Но
ты
появилась
слишком
поздно,
чтобы
остановить
эти
слезы.
Ann-Marie,
Ann-Marie
Энн-Мари,
Энн-Мари,
What
will
ever
happen
to
me
Что
же
теперь
со
мной
будет?
I
can't
leave
you
alone
Я
не
могу
оставить
тебя
в
покое,
You′re
the
best
girl
I've
ever
known
Ты
лучшая
девушка,
которую
я
когда-либо
знал.
You
and
me,
you
and
me
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
We
could
have
such
a
brilliant
time
Мы
могли
бы
так
чудесно
провести
время,
You
could
have
shared
my
bed
Ты
могла
бы
делить
мою
постель,
But
you
went
and
got
married
instead
Но
ты
взяла
и
вышла
замуж.
So
sad
it
was
the
best
time
I
never
had
Так
грустно,
это
было
лучшее
время,
которого
у
меня
никогда
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.