Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom, Dick Or Harry
Tom, Dick oder Harry
I've
made
a
haul
in
all
the
leading
rackets
Ich
hab'
Kasse
gemacht
in
allen
führenden
Gaunereien
From
which
rip-roarin'
rich
I
happen
to
be,
Wodurch
ich
zufällig
stinkreich
bin,
And
if
thou
wouldst
attain
the
upper
brackets,
Und
wenn
du
in
die
oberen
Kreise
aufsteigen
willst,
Marry
me,
marry
me,
marry
me.
Heirate
mich,
heirate
mich,
heirate
mich.
My
purse
has
yet
to
know
a
silver
lining,
Mein
Beutel
kennt
noch
keinen
Silberstreif,
Still
lifeless
in
my
wifeless
family
tree,
Noch
leblos
in
meinem
frauenlosen
Stammbaum,
But
if
for
love
unending
thou
art
pining,
Doch
wenn
du
dich
nach
endloser
Liebe
sehnst,
Marry
me,
marry
me,
marry
me.
Heirate
mich,
heirate
mich,
heirate
mich.
I
come
to
thee
a
thoroughbred
patrician
Ich
komme
zu
dir
als
Vollblut-Patrizier
Still
spaying
my
decaying
family
tree.
Der
meinen
verfallenden
Stammbaum
noch
saniert.
To
give
a
social
goose
to
thy
position,
Um
deiner
gesellschaftlichen
Stellung
einen
Schub
zu
geben,
Marry
me,
marry
me,
marry
me.
Heirate
mich,
heirate
mich,
heirate
mich.
GREMIO
& LUCENTIO:
GREMIO
& LUCENTIO:
GREMIO
& HORTENSIO:
GREMIO
& HORTENSIO:
I'm
a
maid
who
would
marry
Ich
bin
ein
Mädel,
das
heiraten
will
And
will
take
with
no
qualm
Und
nehm'
ohne
Bedenken
gern
Any
Tom,
Dick
or
Harry,
Jeden
Tom,
Dick
oder
Harry,
Any
Harry,
Dick
or
Tom,
Jeden
Harry,
Dick
oder
Tom,
I'm
a
maid
mad
to
marry
Ich
bin
ein
Mädel,
verrückt
nach
der
Heirat
And
will
take
double-quick
Und
nehme
blitzschnell
sofort
Any
Tom,
Dick
or
Harry,
Jeden
Tom,
Dick
oder
Harry,
Any
Tom,
Harry
or
Dick.
Jeden
Tom,
Harry
oder
Dick.
I'm
the
man
thou
shouldst
marry.
Ich
bin
der
Mann,
den
du
heiraten
solltest.
I'm
the
man
thou
shouldst
marry.
Ich
bin
der
Mann,
den
du
heiraten
solltest.
Art
thou
Harry,
Dick
or
Tom?
Bist
du
Harry,
Dick
oder
Tom?
I'm
the
man
thou
shouldst
marry.
Ich
bin
der
Mann,
den
du
heiraten
solltest.
Howdy,
pal!
Hallo,
Kumpel!
Howdy,
chick!
Hallo,
Süße!
Art
thou
Tom,
Dick
or
Harry?
Bist
du
Tom,
Dick
oder
Harry?
Call
me
Tom,
Harry
or
Dick.
Nenn
mich
Tom,
Harry
oder
Dick.
BIANCA
& SUITORS:
BIANCA
& FREIER:
I'm
(She's)
a
maid
who
would
marry
Ich
bin
(Sie
ist)
ein
Mädel,
das
heiraten
will
And
would
no
longer
tarry,
Und
möchte
nicht
länger
warten,
I'm
(She's)
a
maid
who
would
marry,
Ich
bin
(Sie
ist)
ein
Mädel,
das
heiraten
will,
May
my
hopes
not
miscarry!
Mögen
meine
Hoffnungen
nicht
fehlschlagen!
I'm
(She's)
a
maid
mad
to
marry
Ich
bin
(Sie
ist)
ein
Mädel,
verrückt
nach
der
Heirat
And
will
take
double-quick
Und
nimmt
blitzschnell
sofort
Any
Tom,
Dick
or
Harry,
Jeden
Tom,
Dick
oder
Harry,
Any
Tom,
Harry
or
Dick.
Jeden
Tom,
Harry
oder
Dick.
BIANCA
& SUITORS:
BIANCA
& FREIER:
A
dicka
dick,
Ein
Dicka-Dick,
A
dicka
dick,
Ein
Dicka-Dick,
A
dicka
dick,
Ein
Dicka-Dick,
A
dicka
dick!
Ein
Dicka-Dick!
A
dicka
dick,
Ein
Dicka-Dick,
A
dicka
dick,
Ein
Dicka-Dick,
A
dicka
dick...
Ein
Dicka-Dick...
Any
Tom,
Dick
or
Harry,
Jeden
Tom,
Dick
oder
Harry,
Any
Tom,
Harry
or
Dick!
Jeden
Tom,
Harry
oder
Dick!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.