Текст и перевод песни Anna Akana - Against the Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against the Darkness
Против Тьмы
I
know
sometimes
you
look
ahead
and
all
you
see
is
dooming
blackness
Я
знаю,
иногда
ты
смотришь
вперед,
и
все,
что
ты
видишь,
это
гибельную
тьму.
You're
lost
in
the
madness,
torn
apart
by
the
sadness
Ты
потерян
в
безумии,
разрываемый
печалью.
You
feel
like
you
see
the
world
through
these
rose-colored
glasses
Ты
чувствуешь,
будто
видишь
мир
сквозь
розовые
очки.
Bat
your
lashes
and
bow
down
to
the
will
of
the
masses
Хлопаешь
ресницами
и
склоняешься
перед
волей
масс.
I
want
you
to
know
that
you
can
resurrect
from
these
ashes
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
можешь
восстать
из
этого
пепла.
Don't
listen
to
those
beep,
they're
all
beep
fascists
Не
слушай
этих
гадов,
они
все
проклятые
фашисты.
In
five
years
they'll
be
begging
for
backstage
passes
Через
пять
лет
они
будут
умолять
о
пропусках
за
кулисы.
We'll
get
there,
I
swear,
it
just
takes
a
little
practice
Мы
доберемся
туда,
клянусь,
нужно
лишь
немного
практики.
I
wish
I
was
the
one
who
found
her
hanging
in
the
closet
Хотела
бы
я
быть
той,
кто
нашел
ее
висящей
в
шкафу.
To
spare
you
the
nightmares
you
carry
around
in
your
pocket
Чтобы
избавить
тебя
от
кошмаров,
которые
ты
носишь
с
собой
в
кармане.
I'm
concerned
that
she's
burned
herself
in
your
eye
sockets
Я
переживаю,
что
она
выжгла
себя
в
твоих
глазницах.
And
as
a
result,
they've
turned
into
two
broken
faucets
И
в
результате
они
превратились
в
два
сломанных
крана.
Sometimes
I
feel
like
it's
all
my
fault
that
she's
dead
Иногда
мне
кажется,
что
это
все
моя
вина,
что
она
мертва.
Try
to
untangle
the
web
that's
inside
of
my
head
Пытаюсь
распутать
паутину,
которая
у
меня
в
голове.
Tell
myself
that
there
are
better
days
lying
ahead
Говорю
себе,
что
впереди
ждут
лучшие
дни.
But
I've
failed
you
both
as
a
sister
instead
Но
я
подвела
вас
обеих
как
сестра.
It's
you
and
me
Это
ты
и
я
Against
the
dark
things
Против
темных
вещей
Who
knows
what
it
brings
Кто
знает,
что
она
несет
I'm
trying
to
pick
up
the
pieces
through
this
raging
hangover
Я
пытаюсь
собрать
осколки
сквозь
это
жуткое
похмелье.
I
don't
know
if
I
can
do
it
alone,
much
less
sober
Не
знаю,
смогу
ли
я
сделать
это
одна,
тем
более
трезвой.
Been
trying
way
too
long
to
keep
my
composure
Слишком
долго
пыталась
сохранить
самообладание.
& if
I
can
be
honest
with
you,
full
non-disclosure
И
если
честно,
без
утайки,
Sometimes
I
scream
and
feel
like
no
one
hears
the
sound
Иногда
я
кричу
и
чувствую,
что
никто
не
слышит
звука.
I've
come
to
find
that
there's
no
God
when
I
turn
around
Я
обнаружила,
что
Бога
нет,
когда
оглядываюсь.
And
now
I'm
all
alone,
washed
up
and
ready
to
drown
И
теперь
я
совсем
одна,
выброшена
на
берег
и
готова
утонуть.
But
no!
Get
up,
beep,
pick
yourself
up
off
the
ground
Но
нет!
Вставай,
черт
возьми,
подними
себя
с
земли.
Even
if
you
can't
find
a
higher
purpose
life
is
worth
it
Даже
если
ты
не
можешь
найти
высшую
цель,
жизнь
стоит
того.
It
hurts
and
it
stings
and
we
bleed
and
we
curse
it
Она
болит,
и
жжет,
и
мы
кровоточим,
и
проклинаем
ее.
But
promise
me
we'll
keep
on
living,
that
we
will
never
give
in
Но
обещай
мне,
что
мы
будем
продолжать
жить,
что
мы
никогда
не
сдадимся.
She
put
on
a
necklace
of
rope,
but
we
gotta
be
forgiving
Она
надела
ожерелье
из
веревки,
но
мы
должны
простить.
Here
we
are,
broken
hearted
survivors
of
suicide
Вот
мы,
убитые
горем,
пережившие
самоубийство.
She's
lost
star
dust,
but
we're
still
waking
up
alive
Она
потерянная
звездная
пыль,
но
мы
все
еще
просыпаемся
живыми.
And
now
we've
come
to
a
point,
and
it's
time
to
decide
И
теперь
мы
подошли
к
черте,
и
пора
решить.
Are
we
gonna
lay
down
and
die,
or
will
we
breathe
and
revive?
Мы
ляжем
и
умрем,
или
будем
дышать
и
возродимся?
So
stand
up,
bro,
take
the
mic
and
hit
that
stage
Так
что
вставай,
брат,
бери
микрофон
и
выходи
на
сцену.
Speak
up,
don't
shake,
don't
be
afraid
Говори,
не
дрожи,
не
бойся.
You've
only
got
one
chance,
today's
your
day
У
тебя
только
один
шанс,
сегодня
твой
день.
Make
the
choice,
kid,
are
you
gonna
kill
it
or
fade?
Сделай
выбор,
парень,
ты
собираешься
порвать
всех
или
исчезнуть?
Now
take
a
deep
breath,
one
step
forward
Теперь
сделай
глубокий
вдох,
один
шаг
вперед.
Don't
you
fear
death,
cause
we
all
move
toward
Не
бойся
смерти,
потому
что
мы
все
движемся
к
ней.
The
end,
so
take
this
life
by
the
moment
Концу,
так
что
возьми
эту
жизнь
за
мгновение.
Hold
it
in
your
hands
and
you
beep
own
it!
Держи
ее
в
своих
руках
и,
черт
возьми,
владеешь
ею!
Chase
every
dream
you've
ever
had,
no
regrets
Преследуй
каждую
мечту,
которая
у
тебя
когда-либо
была,
без
сожалений.
We're
all
that's
left,
don't
you
ever
let
yourself
forget
Мы
все,
что
осталось,
никогда
не
позволяй
себе
забыть
об
этом.
I
know
that
at
times
it
may
be
hard
to
accept
Я
знаю,
что
временами
это
может
быть
трудно
принять.
I
mean,
who
knows
how
many
nights
we
wept
instead
of
slept?
Я
имею
в
виду,
кто
знает,
сколько
ночей
мы
плакали
вместо
того,
чтобы
спать?
When
our
monsters,
nightmares
and
the
blackness
met
Когда
наши
монстры,
кошмары
и
тьма
встретились.
And
we're
haunted
by
the
blame
of
her
last
breath
И
нас
преследует
вина
за
ее
последний
вздох.
When
you
start
to
feel
real
low
bro,
don't
fret
Когда
тебе
станет
очень
плохо,
брат,
не
волнуйся.
Cause
the
only
debt
we
got
is
death
Потому
что
единственный
долг,
который
у
нас
есть,
это
смерть.
Just
know,
you'll
hate
life
at
times
regardless
Просто
знай,
что
ты
все
равно
будешь
ненавидеть
жизнь
временами.
Cursing
the
surrounding
bitter
and
heartless
Проклиная
окружающее
горькое
и
бессердечное.
At
that
moment
when
you
start
to
feel
the
apartness
В
тот
момент,
когда
ты
начинаешь
чувствовать
отчужденность.
Remember,
it's
you
and
me
against
the
darkness
Помни,
это
ты
и
я
против
тьмы.
Against
the
darkness…
Против
тьмы…
Against
the
darkness….
Против
тьмы….
Against
the
darkness….
Против
тьмы….
It's
you
and
me…
Это
ты
и
я…
Kristina
Marie
Akana.
Кристина
Мари
Акана.
13
years
old.
Lost
to
suicide.
13
лет.
Погибла
от
самоубийства.
The
itsy
bitsy
spider
walked
up
the
water
spout
Паучок-крошка
по
водосточной
трубе
полз,
Out
came
the
rain
and
washed
the
spider
out
Вышел
дождик
и
смыл
паучка
прочь.
But
instead
of
the
sun
drying
up
the
rain
Но
вместо
того,
чтобы
солнцу
высушить
дождь,
The
spider
decided
that
she
couldn't
take
the
pain
Паучок
решил,
что
больше
не
может
терпеть
боль.
So
she
drowned
in
the
floods
that
came
ahead
Поэтому
он
утонул
в
потоках,
которые
хлынули.
And
now
the
itsy
bitsy
spider's
dead
И
теперь
паучок-крошка
мертв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.