Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
alone
Ich
war
allein
I
was
a
starving
eremite
without
a
home
Ich
war
ein
hungernder
Eremit
ohne
Zuhause
And
the
sand
in
the
hourglass
pouring
on
Und
der
Sand
in
der
Sanduhr
rieselte
weiter
A
howling
wolf
without
a
pack
Ein
heulender
Wolf
ohne
Rudel
Little
did
I
know
Ich
ahnte
nicht
There
was
a
seed
Da
war
ein
Samen
And
with
some
water
and
attention
it
would
lead
Und
mit
etwas
Wasser
und
Aufmerksamkeit
würde
er
wachsen
Into
a
leaf
turning
into
a
tree
Zu
einem
Blatt,
das
zu
einem
Baum
wird
Roots
spreading
through
the
darkest
woods
Wurzeln,
die
sich
durch
die
dunkelsten
Wälder
ausbreiten
Little
did
I
know
Ich
ahnte
nicht
I
didn't
know
Ich
wusste
es
nicht
I
see
a
higher
power
rise
Ich
sehe
eine
höhere
Macht
aufsteigen
A
spirit
larger
than
life
Ein
Geist,
größer
als
das
Leben
Cuttin'
right
through
the
fire
Direkt
durch
das
Feuer
schneidend
Turning
the
wind
Den
Wind
drehend
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
I
see
a
higher
power
rise
Ich
sehe
eine
höhere
Macht
aufsteigen
A
spirit
larger
than
life
Ein
Geist,
größer
als
das
Leben
Digging
right
through
the
dirt
Direkt
durch
den
Schmutz
grabend
Releasing
the
dam
Den
Damm
freisetzend
And
so,
I
arise
Und
so
erhebe
ich
mich
On
my
own
Auf
mich
allein
gestellt
Kept
walking
through
the
wilderness
'til
I
had
grown
Lief
weiter
durch
die
Wildnis,
bis
ich
gewachsen
war
Into
a
thousand-year-old
oak,
give
me
a
throne
Zu
einer
tausendjährigen
Eiche,
gib
mir
einen
Thron
And
I'll
wear
the
crown
of
thorns
Und
ich
werde
die
Dornenkrone
tragen
Little
did
I
know
Ich
ahnte
nicht
I
didn't
know
Ich
wusste
es
nicht
I
see
a
higher
power
rise
Ich
sehe
eine
höhere
Macht
aufsteigen
A
spirit
larger
than
life
Ein
Geist,
größer
als
das
Leben
Cuttin'
right
through
the
fire
Direkt
durch
das
Feuer
schneidend
Turning
the
wind
Den
Wind
drehend
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
I
see
a
higher
power
rise
Ich
sehe
eine
höhere
Macht
aufsteigen
A
spirit
larger
than
life
Ein
Geist,
größer
als
das
Leben
Digging
right
through
the
dirt
Direkt
durch
den
Schmutz
grabend
Releasing
the
dam
Den
Damm
freisetzend
And
so,
I
arise
Und
so
erhebe
ich
mich
And
so,
I
arise
Und
so
erhebe
ich
mich
Oh,
I
didn't
know
Oh,
ich
wusste
es
nicht
And
so,
I
arise
Und
so
erhebe
ich
mich
Oh,
I
didn't
know
Oh,
ich
wusste
es
nicht
I
see
a
higher
power
rise
Ich
sehe
eine
höhere
Macht
aufsteigen
A
spirit
larger
than
life
Ein
Geist,
größer
als
das
Leben
Cuttin'
right
through
the
fire
Direkt
durch
das
Feuer
schneidend
Turning
the
wind
Den
Wind
drehend
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
I
see
a
higher
power
rise
Ich
sehe
eine
höhere
Macht
aufsteigen
A
spirit
larger
than
life
Ein
Geist,
größer
als
das
Leben
Digging
right
through
the
dirt
Direkt
durch
den
Schmutz
grabend
Releasing
the
dam
Den
Damm
freisetzend
And
so,
I
arise
Und
so
erhebe
ich
mich
And
so,
I
arise
Und
so
erhebe
ich
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas G-son, Anna Henrietta Bergendahl, Erik Johan Bernholm, Bobby Ljunggren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.