Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
me
now,
in
all
this
commotion
Sieh
mich
jetzt,
in
all
diesem
Trubel
Broken,
shaken
right
to
the
bone
Gebrochen,
erschüttert
bis
ins
Mark
Pick
me
up,
we'll
go
to
the
ocean
Hol
mich
ab,
wir
fahren
zum
Ozean
Heavy
winds
might
make
me
feel
home
Starker
Wind
lässt
mich
vielleicht
zu
Hause
fühlen
Always
all
or
nothing
Immer
alles
oder
nichts
Lord
knows
that
I'm
going
down,
down,
down
Gott
weiß,
dass
ich
untergehe,
-gehe,
-gehe
Tryna
find
me
something
Versuche,
etwas
zu
finden
Lord
knows
that
I'm
going
down
Gott
weiß,
dass
ich
untergehe
And
I'm
holding
on
to
feel
it
like
Und
ich
halte
fest,
um
es
zu
fühlen,
als
ob
The
world
is
at
my
feet
Die
Welt
mir
zu
Füßen
liegt
Even
though
we
drew
the
curtains
Obwohl
wir
die
Vorhänge
zugezogen
haben
Shut
the
door
and
made
me
certain
Die
Tür
schlossen
und
mich
sicher
machten
I'ma
try
to
find
some
peace
of
mind
Ich
werde
versuchen,
etwas
Seelenfrieden
zu
finden
Like
I
never
knew
your
name
Als
hätte
ich
deinen
Namen
nie
gekannt
Even
though
the
world
is
changing
Obwohl
sich
die
Welt
verändert
Right
before
my
eyes,
it's
changing
now
Direkt
vor
meinen
Augen,
sie
verändert
sich
jetzt
Hold
me,
please
Halte
mich,
bitte
Pull
me
together
Setz
mich
wieder
zusammen
See
what
pieces
might
still
fit
in
Sieh,
welche
Teile
noch
passen
könnten
Maybe
I
won't
be
the
same
now
Vielleicht
werde
ich
jetzt
nicht
mehr
dieselbe
sein
Maybe
I
will
find
my
way
home
Vielleicht
finde
ich
meinen
Weg
nach
Hause
Always
all
or
nothing
Immer
alles
oder
nichts
Lord
knows
that
I'm
going
down,
down,
down
Gott
weiß,
dass
ich
untergehe,
-gehe,
-gehe
Tryna
find
me
something
Versuche,
etwas
zu
finden
Lord
knows
that
I'm
going
down
Gott
weiß,
dass
ich
untergehe
And
I'm
holding
on
to
feel
it
like
Und
ich
halte
fest,
um
es
zu
fühlen,
als
ob
The
world
is
at
my
feet
Die
Welt
mir
zu
Füßen
liegt
Even
though
we
drew
the
curtains
Obwohl
wir
die
Vorhänge
zugezogen
haben
Shut
the
door
and
made
me
certain
Die
Tür
schlossen
und
mich
sicher
machten
I'ma
try
to
find
some
peace
of
mind
Ich
werde
versuchen,
etwas
Seelenfrieden
zu
finden
Like
I
never
knew
your
name
Als
hätte
ich
deinen
Namen
nie
gekannt
Even
though
the
world
is
changing
Obwohl
sich
die
Welt
verändert
Right
before
my
eyes,
it's
changing
now
Direkt
vor
meinen
Augen,
sie
verändert
sich
jetzt
Slowly,
but
surely
(ooh-ooh)
Langsam,
aber
sicher
(ooh-ooh)
I'm
gonna
find
it
(oh,
I
need
to
find
it)
Ich
werde
es
finden
(oh,
ich
muss
es
finden)
I'm
gonna
find
the
place
(mmm-hmm)
Ich
werde
den
Ort
finden
(mmm-hmm)
Slowly,
but
surely
(oh)
Langsam,
aber
sicher
(oh)
I'm
gonna
find
it
Ich
werde
es
finden
I'm
gonna
find
that
place
Ich
werde
diesen
Ort
finden
Yes,
I
will
now
Ja,
das
werde
ich
jetzt
Slowly,
but
surely
Langsam,
aber
sicher
I'm
gonna
find
it
(I
need
to
find
it
now)
Ich
werde
es
finden
(Ich
muss
es
jetzt
finden)
I'm
gonna
find
the
place
Ich
werde
den
Ort
finden
Slowly,
but
surely
Langsam,
aber
sicher
I'm
gonna
find
it
(I'm
gonna
find
it)
Ich
werde
es
finden
(Ich
werde
es
finden)
I'm
gonna
find
that
place
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Ich
werde
diesen
Ort
finden
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Bergendahl, Joel Stromgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.