Anna Blue feat. Mara-Tabea Sarcevic - Chapter 1 - Mine for a Moment - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anna Blue feat. Mara-Tabea Sarcevic - Chapter 1 - Mine for a Moment




Chapter 1 - Mine for a Moment
Глава 1 - Моя на мгновение
Narrated by Joshua Pearson.
Рассказывает Джошуа Пирсон.
I still don't know how I even got invited
Я до сих пор не понимаю, как меня вообще пригласили
To this Halloween party in the first place.
На эту вечеринку в честь Хэллоуина.
Probably just because I was standing right next
Наверное, только потому, что я стоял рядом
To Damien when Sophie talked with him about it,
С Дэмиеном, когда Софи говорила с ним об этом,
So she just "graciously" included me in her invitation.
Поэтому она так "милостиво" включила меня в свой список приглашенных.
But who guess? Zoe is coming too!
Но знаешь что? Зои тоже идет!
Which is why I'm kinda freaking out right now.
Именно поэтому я сейчас немного паникую.
I don't know her very well,
Я не очень хорошо ее знаю,
But my guess is she'll take this
Но мне кажется, она отнесется к этому
Whole dressing up thing very seriously.
Всему этому переодеванию очень серьезно.
So, I can't fuck it up.
Так что я не могу облажаться.
She already thinks I'm a dull bore.
Она уже считает меня скучным занудой.
Which means a Scream mask or a white sheet with holes in it won't do.
А это значит, что маска Крик или белая простыня с дырками не подойдут.
"Are you done with your inner monologuing?"
"Ты закончил свой внутренний монолог?"
Hanna quips from behind me
Саркастически спрашивает Ханна у меня из-за спины
And brings me back to the present.
И возвращает меня в настоящее.
Embarrased, I nod to show her that I'm with her again.
Смутившись, я киваю, показывая ей, что я снова с ней.
Hanna is the kindergarten teacher of my two younger siblings
Ханна - воспитательница в детском саду моих младших брата и сестры
And volunteered to help me when I
И вызвалась помочь мне, когда я
Told her about my costume predicament.
Рассказал ей о своей проблеме с костюмом.
She's really good with make up,
Она действительно хорошо умеет делать макияж,
Which every kid who ever got to enjoy becoming a
Что может подтвердить любой ребенок, которому когда-либо доводилось стать
Butterfly or a lion by her hand would testify to.
Бабочкой или львом благодаря ее умелым рукам.
Together we decided (Well,
Вместе мы решили (ну,
Basically she told me what to do and I said yes)
На самом деле она сказала мне, что делать, а я согласился)
That I would go as a kind of gentleman skeleton.
Что я пойду в образе этакого скелета-джентльмена.
I think she called it "Días -something something- muertos",
Мне кажется, она назвала это "Диас - что-то там - муэртос",
But I'm sticking with the gentleman skeleton.
Но я буду придерживаться версии скелета-джентльмена.
The good thing is that I can just wear black trousers,
Хорошо то, что я могу просто надеть черные брюки,
A black shirt and a top hat she borrewed from her brother,
Черную рубашку и цилиндр, который она одолжила у своего брата,
So I don't have to buy a stupid costume I'm never going to wear again.
Так что мне не нужно покупать глупый костюм, который я больше никогда не надену.
"We better start with your make up
"Нам лучше начать с твоего макияжа,
Or you're not going fashionably late, but just rudely late!"
Иначе ты придешь не модно поздно, а просто неприлично поздно!"
She bosses me around like she would her kindergarteners
Она командует мной, как своими детсадовцами,
And before I know it I find myself in a chair with closed eyes,
И не успеваю я оглянуться, как оказываюсь в кресле с закрытыми глазами,
Trying not break into giggles
Пытаясь не рассмеяться,
Because the brushes she uses tickle my skin.
Потому что кисточки, которыми она пользуется, щекочут мою кожу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.