Текст и перевод песни Anna Blue - Tellement seule
J′appuie
mon
front
sur
le
carreau
Я
прижимаюсь
лбом
к
плитке.
Mes
larmes
coulent
comme
de
l'eau
Мои
слезы
текут,
как
вода.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
pleure
à
cause
de
toi
Я
плачу
из-за
тебя.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
t′en
prie,
réveille-moi
Пожалуйста,
Разбуди
меня.
J'appuie
mon
front
sur
le
carreau
Я
прижимаюсь
лбом
к
плитке.
Mes
larmes
coulent
comme
de
l'eau
Мои
слезы
текут,
как
вода.
Mon
cœur
trop
lourd
se
glace
loin
de
toi
(de
toi)
Мое
слишком
тяжелое
сердце
замерло
вдали
от
тебя
(от
тебя)
Mon
cri
silencieux
dans
le
froid
Мой
тихий
крик
на
холоде
Fait
voler
la
vitre
en
éclats
Разбивает
стекло
на
осколки
Je
dois
partir
loin
d′éployer
mes
ailes
Мне
нужно
уйти
далеко,
чтобы
расправить
крылья
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
pleure
à
cause
de
toi
Я
плачу
из-за
тебя.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
t′en
prie,
réveille-moi
Пожалуйста,
Разбуди
меня.
(D'un
baiser)
(От
поцелуя)
À
qui
pourrais-je
bien
manquer
По
кому
я
мог
бы
скучать
Si
maintenant
je
m′en
allais?
Если
сейчас
я
уйду?
Jamais
personne
ne
viendra
me
chercher
Никто
никогда
не
придет
за
мной.
Fanent
les
fleurs
de
mon
bouquet
Увядают
цветы
в
моем
букете
Mon
reflet
déjà
disparaît
Мое
отражение
уже
исчезает
Reviens
vers
moi
avant
qu'il
soit
trop
tard
Вернись
ко
мне,
пока
не
стало
слишком
поздно
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
pleure
à
cause
de
toi
Я
плачу
из-за
тебя.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
t′en
prie,
réveille-moi
Пожалуйста,
Разбуди
меня.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
pleure
à
cause
de
toi
Я
плачу
из-за
тебя.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
t'en
prie,
réveille-moi
Пожалуйста,
Разбуди
меня.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
pleure
à
cause
de
toi
Я
плачу
из-за
тебя.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
t′en
prie,
réveille-moi
Пожалуйста,
Разбуди
меня.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
pleure
à
cause
de
toi
Я
плачу
из-за
тебя.
Je
suis
tellement
seule
et
tellement
triste
Мне
так
одиноко
и
так
грустно
Je
t'en
prie,
réveille-moi
Пожалуйста,
Разбуди
меня.
(D'un
baiser)
(От
поцелуя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Vajna, Christoph Hessler, Christoph Riebling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.