Anna Catarina - Vê Se Não Denora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anna Catarina - Vê Se Não Denora




Vê Se Não Denora
Don't Delay
E tu ligou pra mim era tarde
When you called me it was late
Mas quando eu lembro dessa tua vibe
But when I think of your vibe
Eu penso em embrazar contigo a noite
I imagine igniting the night with you
E te fazer viajar à todos os lugares sem sair daqui
And making you travel to every place without leaving here
Sem sair daqui pode viajar
Without leaving here you can travel
Sem sair daqui vai querer voltar
Without leaving here you'll want to come back
Sem querer você me fez querer ficar
Unintentionally you made me want to stay
Sem você, bebê, você sabe não
Without you, baby, you know it's impossible
E se não demora
And don't delay
Que eu querendo te ver (eu querendo te ver)
Because I want to see you (I want to see you)
contando as horas pra ser eu e você (só eu e você)
I'm counting down the hours to be just me and you (just me and you)
Tu sabe as paradas que acontecem aqui dentro
You know what happens here inside
Vem brotar na base pra bater esse sentimento
Come to the spot to experience this feeling
Baby, vem comigo ó eu te garanto que aqui é sem perigo
Baby, come with me, I assure you it's safe here
Eu vejo você bem mais que um amigo
I see you as more than just a friend
me diz quando vai ser nós dois
Just tell me when it's going to be the two of us
Sai comigo a noite volta de manhã
Go out with me at night and come back in the morning
Finge que teve uma noite normal
Pretend you had a normal night
Foge do padrão me joga no divã
Escape the norm, throw me on the couch
Faz nosso desejo nunca ter final
Make our desire never end
Enquanto a gente curte gastando a onda
While we enjoy spending the night
Whisky na mesa tu em cima de mim
Whiskey on the table, you on top of me
E mesmo que eu mude, tu não sai da cabeça
And even if I change, you won't leave my mind
No armário da minha vida tu tem teu cantin
In the closet of my life you have your own spot
E se não demora que eu querendo te ver
And don't delay because I want to see you
contando as horas pra ser eu e você
I'm counting down the hours to be just me and you
Tu sabe as paradas que acontecem aqui dentro
You know what happens here inside
Vem brotar na base pra bater esse sentimento
Come to the spot to experience this feeling
Baby, vem comigo ó eu te garanto que aqui é sem perigo
Baby, come with me, I assure you it's safe here
Eu vejo você bem mais que um amigo
I see you as more than just a friend
me diz quando vai ser nós dois
Just tell me when it's going to be the two of us
Te quero agora, não demora
I want you now, babe, don't delay
Coração decola, viajo em você
My heart takes off, I travel in you
A gente se isola e fica de marola
We isolate ourselves and stay calm
com Jack Daniels pra gente beber
I have Jack Daniels for us to drink
Me conta todos os detalhes
Tell me all the details
tem roteiro pra tua vida ou tu nunca fez?
Do you have a plan for your life or have you never thought about it
Eu sei que a gente se conhece a um mês
I know we've only known each other for a month
Mas isso é apenas um detalhe
But that's just a detail
E se não demora
And don't delay
Que eu querendo te ver (eu querendo te ver)
Because I want to see you (I want to see you)
contando as horas pra ser eu e você (só eu e você)
I'm counting down the hours to be just me and you (just me and you)
Tu sabe as paradas que acontecem aqui dentro
You know what happens here inside
Vem brotar na base pra bater esse sentimento
Come to the spot to experience this feeling
Baby, vem comigo ó eu te garanto que aqui é sem perigo
Baby, come with me, I assure you it's safe here
Eu vejo você bem mais que um amigo
I see you as more than just a friend
me diz quando vai ser nós dois
Just tell me when it's going to be the two of us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.