Anna Catarina - Neném Que Não Chora Não Mama - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anna Catarina - Neném Que Não Chora Não Mama - Ao Vivo




Neném Que Não Chora Não Mama - Ao Vivo
Baby Who Doesn't Cry Doesn't Get Fed - Live
Eu liguei, chorei, me humilhei
I called, cried, humiliated myself
Dizendo que cansada de ser sua ex
Saying I’m tired of being your ex
Sofri, eu me arrependi
I suffered, I regretted it
O que é que custa você acreditar em mim?
What does it cost you to believe me?
A verdade é que você sabe que eu não sem mentir
The truth is that you know that I'm not lying
fingindo recaída pra deitar na sua cama
I’m faking a relapse to lie in your bed
Neném que não chora, não mama
Baby who doesn’t cry doesn’t get fed
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
E você diz que me odeia, esse corpo você ama
And you say you hate me, but you love this body
(Neném que não chora, não mama), segura um pouquinho, a gente vai fazer o seguinte
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed) Hold on a minute, we're gonna do this
Eu canto e vocês falam isso:
I sing and you just say this:
Neném que não chora, não mama
Baby who doesn’t cry doesn’t get fed
Fechou? (Fechou)
Deal? (Deal)
Então, vamo!
So let's go!
Eu liguei, chorei, me humilhei
I called, I cried, I humiliated myself
Dizendo que cansada de ser sua ex
Saying that I’m tired of being your ex
Eu sofri, eu me arrependi
I suffered, I regretted it
O que é que custa você acreditar em mim?
What does it cost you to believe me?
A verdade é que você sabe que eu não sem mentir
The truth is that you know I'm not lying
Tão fingindo recaída pra deitar na sua cama
I’m faking a relapse to lie in your bed
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Mais alto (neném que não chora, não mama)
Louder (baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Você diz que me odeia, mas meu corpo você ama
You say you hate me, but you love my body
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Eu fingindo recaída pra deitar na sua cama
I’m faking a relapse to lie in your bed
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Mas você diz que me odeia, esse corpinho você ama
But you say you hate me, you love this little body
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Simbora
Let’s go
Ai, bebê
Oh, baby
Eu chorei, eu me humilhei
I cried, I humiliated myself
Dizendo que cansada de ser sua ex
Saying I’m tired of being your ex
Sofri, eu me arrependi
I suffered, I regretted it
O que é que custa você acreditar em mim?
What does it cost you to believe me?
A verdade é que você sabe que eu não sem mentir
The truth is that you know that I'm not lying
fingindo recaída pra deitar na sua cama
I’m faking a relapse to lie in your bed
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Mas você diz que me odeia e esse corpo você ama
But you say that you hate me, and you love this body
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Eu fingindo recaída pra deitar na sua cama
I’m faking a relapse to lie in your bed
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Você diz que me odeia, esse corpo você ama
You say you hate me, you love this body
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Neném que não chora...
Baby who doesn’t cry...
Adoro, bebê
Love it, baby
Liguei, chorei, me humilhei
I called, I cried, I humiliated myself
Dizendo que cansada de ser sua ex
Saying I’m tired of being your ex
Eu sofri, eu me arrependi
I suffered, I regretted it
O que é que custa você acreditar em mim?
What does it cost you to believe me?
A verdade é que você sabe que eu não sem mentir
The truth is that you know that I'm not lying
fingindo recaída pra deitar na sua cama
I’m faking a relapse to lie in your bed
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Mas você diz que me odeia, esse corpo você ama
But you say you hate me, you love this body
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
fingindo recaída pra deitar...
I’m faking a relapse to lie...
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
E você diz que me odeia, mas meu corpo você ama
And you say you hate me, but you love my body
(Neném que não chora, não mama)
(Baby who doesn’t cry doesn’t get fed)
Neném que não chora, não mama
Baby who doesn’t cry doesn’t get fed
Ai, bebê
Oh, baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.