Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
vou
mais
pensar
em
você
Ich
werde
nicht
mehr
an
dich
denken
Na
minha
mente,
cê
não
vai
entrar
In
meinen
Kopf
kommst
du
nicht
mehr
rein
E
só
vim
aqui
te
avisar
Und
ich
bin
nur
hierhergekommen,
um
dich
zu
warnen
Teu
psicológico
preparar
Deine
Psyche
vorzubereiten
Eu
não
vou
mais
te
esperar
Ich
werde
nicht
mehr
auf
dich
warten
Eu
vou
pegar
todo
mundo
Ich
werde
jeden
abschleppen
Virar
um
vagabundo
Eine
Aufreißerin
werden
Depois
que
eu
ficar
com
essa
cidade
inteira
Nachdem
ich
mit
dieser
ganzen
Stadt
was
hatte
Aí
cê
vai
lembrar
Dann
wirst
du
dich
erinnern
Do
tanto
que
eu
te
dei
amor
An
die
viele
Liebe,
die
ich
dir
gab
E
o
tanto
que
você
não
deu
valor
Und
wie
wenig
du
sie
geschätzt
hast
Essa
última
chance
vai
ser
Diese
letzte
Chance
wird
sein
Em
qualquer
balada
por
aí
In
irgendeinem
Club
hier
Se
eu
te
beijar
sem
perceber
Wenn
ich
dich
küsse,
ohne
es
zu
merken
Sem
ver
que
é
você
Ohne
zu
sehen,
dass
du
es
bist
E
só
vim
aqui
te
avisar
Und
ich
bin
nur
hierhergekommen,
um
dich
zu
warnen
Teu
psicológico
preparar
Deine
Psyche
vorzubereiten
Eu
não
vou
mais
te
esperar
Ich
werde
nicht
mehr
auf
dich
warten
Eu
vou
pegar
todo
mundo
Ich
werde
jeden
abschleppen
Virar
um
vagabundo
Eine
Aufreißerin
werden
Depois
que
eu
ficar
com
essa
cidade
inteira
Nachdem
ich
mit
dieser
ganzen
Stadt
was
hatte
Aí
cê
vai
lembrar
Dann
wirst
du
dich
erinnern
Do
tanto
que
eu
te
dei
amor
An
die
viele
Liebe,
die
ich
dir
gab
E
o
tanto
que
você
não
deu
valor
Und
wie
wenig
du
sie
geschätzt
hast
Essa
última
chance
vai
ser
Diese
letzte
Chance
wird
sein
Em
qualquer
balada
por
aí
In
irgendeinem
Club
hier
Se
eu
te
beijar
sem
perceber
Wenn
ich
dich
küsse,
ohne
es
zu
merken
Sem
ver
que
é
você
Ohne
zu
sehen,
dass
du
es
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Catarina
Альбом
Verão
дата релиза
21-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.