Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Las Olas
With the Waves
Este
verano
no
te
voy
a
ver
This
summer
I
won't
see
you
Que
me
recuerden
si
no
estoy
contigo
Let
them
remember
me
if
I'm
not
with
you
Esta
playa
no
me
pertenece
This
beach
doesn't
belong
to
me
Mejor
me
voy
con
las
olas
I'd
rather
go
with
the
waves
Siempre
quedará
el
sabor
The
taste
will
always
remain
Hoy
quiero
tiempo
para
estar
conmigo
Today
I
want
time
to
be
with
myself
Tal
vez
sea
lo
mejor,
dejarme
ir
con
las
olas
Maybe
it's
best,
to
let
myself
go
with
the
waves
Con
las
olas
With
the
waves
Mejor
me
voy
con
las
olas
I'd
rather
go
with
the
waves
Siempre
quedará
el
sabor
The
taste
will
always
remain
Hoy
quiero
tiempo
para
estar
conmigo
Today
I
want
time
to
be
with
myself
Tal
vez
sea
lo
mejor,
dejarme
ir
con
las
olas
Maybe
it's
best,
to
let
myself
go
with
the
waves
Con
las
olas,
con
las
olas,
con
las
olas
With
the
waves,
with
the
waves,
with
the
waves
Mejor
me
voy
con
las
olas
I'd
rather
go
with
the
waves
Con
las
olas,
con
las
olas,
mejor
me
voy
With
the
waves,
with
the
waves,
I'd
rather
go
Todo
cambia
cuando
hace
calor
Everything
changes
when
it's
hot
El
ritmo
cambia
cuando
anochese
Rhythm
changes
when
night
falls
Cuando
sobran
ganas
no
hay
temor
dejarse
ir
con
las
olas
When
there's
nothing
left
to
lose,
no
fear
in
letting
go
with
the
waves
Este
verano
no
es
un
nuevo
amor
This
summer
is
not
a
new
love
Cada
uno
con
lo
que
merece
Each
one
with
what
they
deserve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.