Anna Chase - Hora Dorada - перевод текста песни на английский

Hora Dorada - Anna Chaseперевод на английский




Hora Dorada
Golden Hour
Un castillo de arena
A sandcastle
Una quemadura de agua viva en mi cadera
A jellyfish sting on my hip
Mi pelo salvaje por el viento y el mar
My hair wild from the wind and the sea
Daria todo por volverte a encontrar
I'd give anything to find you again
Un accidente con las olas te dio la excusa perfecta
An accident with the waves gave you the perfect excuse
Me preguntas si estaba sola y que hacia al día siguiente
You ask me if I was alone and what I was doing the next day
Si conocía el centro y quería pasear
If I knew the city and wanted to walk around
Con una risa y sin miedo me deje llevar
With a laugh and without fear I let myself be carried away
(Uhh) Como engaña la hora dorada
(Uhh) How deceptive the golden hour is
(Uhh) Mil kilómetros y sigo ilusionada
(Uhh) A thousand miles away and I'm still in love
Los dos sabemos lo que pasa en quince días
We both know what will happen in a fortnight
Nos toca volver a casa
We have to go home
Duelen las despedidas
Goodbyes hurt
El contorno de la sombra cuenta nuestra historia
The outline of the shadow tells our story
Que se vuelva leyenda, que quede en la memoria
Let it become a legend, let it remain in memory
Tal véz pasando varios meses nos volvamos a cruzar
Maybe in a few months we'll cross paths again
Cuesta la vida real aveces, cuesta despertar
Real life is hard sometimes, it's hard to wake up
Pero son estos recuerdos los que llevo conmigo
But it's these memories that I carry with me
Como lo mas valioso, como un tesoro escondido
Like the most precious thing, like a hidden treasure
(Uhh) Como engaña la hora dorada
(Uhh) How deceptive the golden hour is
(Uhh) Mil kilómetros y sigo ilusionada
(Uhh) A thousand miles away and I'm still in love
Que se hizo de vos?
What happened to you?
Cuanto tiempo paso entre los dos?
How much time passed between the two of us?
Te cuento de mi
I'll tell you about me
Necesito un descanso de esta vida
I need a break from this life
Mejor así
It's better this way
Solo buenos recuerdos, solo buenos recuerdos, solo buenos
Only good memories, only good memories, only good
(Uhh) Como engaña la hora dorada
(Uhh) How deceptive the golden hour is
(Uhh) Mil kilómetros y sigo ilusionada
(Uhh) A thousand miles away and I'm still in love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.