Anna David - Tæt på - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anna David - Tæt på




Tæt på
Близко
Natten den var lang. Ku' ikk' falde i søvn.
Ночь была такой длинной. Не могла уснуть.
For du var i mit hovede, som et hit i radioen.
Потому что ты был в моей голове, как хит по радио.
Ku' ikk' tage mig sammen til at give dig et kald.
Не могла собраться с духом, чтобы позвонить тебе.
Du ved det ikke, men jeg er sikker 'det ku' blive os to.
Ты не знаешь этого, но я уверена, что мы могли бы быть вместе.
Den dag da vi mødtes første gang, husker tydeligt hvad du sagde til mig.
В тот день, когда мы впервые встретились, я четко помню, что ты сказал мне.
Men vidste godt, at du vidste det
Но я знала, что ты знал,
Det var bare for at spørge om noget. Ohhh.
Ты просто хотел что-то спросить. Оххх.
Vil ha' dig tæt på, tæt på. Har kigget dig længe nu.
Хочу быть к тебе ближе, ближе. Я смотрю на тебя уже давно.
Tæt på, tæt på. Baby, du kan kalde mig skør.
Ближе, ближе. Детка, можешь называть меня сумасшедшей.
Vil ha' dig tæt på, tæt på. Du har kigget mig længe nu.
Хочу быть к тебе ближе, ближе. Ты смотришь на меня уже давно.
Tæt på, tæt på. Jeg vil have dig tæt på.
Ближе, ближе. Я хочу быть к тебе ближе.
Altid sammen med dig, for vi ku' snakke om alt.
Всегда быть с тобой, ведь мы могли говорить обо всем.
Var vi de eneste der ikke kunne se det?
Неужели мы были единственными, кто этого не видел?
Den dag Nørrebro, da det var kun os to.
В тот день на Нёрребро, когда были только мы вдвоем.
Ku' pludselig mærke, at jeg kunne li', at du var tæt på.
Я вдруг почувствовала, что мне нравится, когда ты рядом.
Mon den dag kommer hvor vi ikke stadig er i færd med at røre ved hinanden, ja.
Интересно, наступит ли день, когда мы перестанем постоянно касаться друг друга.
Er vi venner eller mere, kom nu og fortæl mig hvad der sker.
Мы друзья или больше? Скажи мне, что происходит.
Jeg kan ikke holde mig tilbage mer'.
Я больше не могу сдерживаться.
Vil ha' dig tæt på, tæt på. Har kigget dig længe nu.
Хочу быть к тебе ближе, ближе. Я смотрю на тебя уже давно.
Tæt på, tæt på. Baby, du kan kalde mig skør.
Ближе, ближе. Детка, можешь называть меня сумасшедшей.
Vil ha' dig tæt på, tæt på. Du har kigget mig længe nu.
Хочу быть к тебе ближе, ближе. Ты смотришь на меня уже давно.
Tæt på, tæt på. Tæt på.
Ближе, ближе. Ближе.
Hvad skal man gøre, hvad skal man sige?
Что нужно сделать, что нужно сказать?
Hvad skal man gøre, hvad skal man sige?
Что нужно сделать, что нужно сказать?
For at blive din yndlings pige?
Чтобы стать твоей любимой девушкой?
Hvad skal man gøre, hvad skal man sige?
Что нужно сделать, что нужно сказать?
Hvad skal man gøre, hvad skal man sige?
Что нужно сделать, что нужно сказать?
Jaaa.
Дааа.
Kom nu, baby!
Ну же, детка!
Vil ha dig tæt på, tæt på. Har kigget dig længe nu.
Хочу быть к тебе ближе, ближе. Я смотрю на тебя уже давно.
Tæt på, tæt på. Baby, du kan kalde mig skør.
Ближе, ближе. Детка, можешь называть меня сумасшедшей.
Vil ha dig tæt på, tæt på. Du har kigget mig længe nu
Хочу быть к тебе ближе, ближе. Ты смотришь на меня уже давно
(Du har kigget mig længe nu).
(Ты смотришь на меня уже давно).
Tæt på, tæt på. Tæt på.
Ближе, ближе. Ближе.





Авторы: Lasse Lindorff, Daniel Per Falt, Anna David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.