Anna David - Ukendt Land - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anna David - Ukendt Land




Ukendt Land
Неизведанная земля
Stille regn der banker mod mit vindue
Тихий дождь стучит в моё окно,
Vender mig om og ved siden af der ligger du
Я поворачиваюсь, а рядом лежишь ты.
Tænker om vi har startet noget vi ik' sku'
Думаю о том, не начали ли мы что-то, чего не должны были,
Og slutter det hele nu
И закончится ли всё сейчас.
Første gang jeg dig var du bare en ven
Когда я впервые увидела тебя, ты был просто другом,
Vidste begge to hvor vi sku' hen når sommeren den endte
Мы оба знали, куда пойдём, когда лето закончится.
Men en nat et kys det ændre vores vej
Но однажды ночью поцелуй изменил наш путь,
Tror du virkelig du glemmer mig
Ты действительно думаешь, что забудешь меня?
For jeg kan ikke glemme glemme glemme dig
Потому что я не могу забыть, забыть, забыть тебя.
Skal vi svømme ud i evigheden
Может, нам уплыть в вечность?
Lade sommeren blive ved og lade solen være tændt
Пусть лето продолжается, а солнце не заходит.
Jeg finder aldrig en som dig igen igen igen
Я никогда не найду такого, как ты, никогда, никогда, никогда.
Ja skal vi svømme ud i evigheden
Да, может, нам уплыть в вечность?
For vi kan ik' lade som at intet er hændt
Ведь мы не можем делать вид, что ничего не было.
Du finder aldrig en som mig igen igen igen igen
Ты никогда не найдёшь такую, как я, никогда, никогда, никогда, никогда.
Vi er i ukendt land
Мы на неизведанной земле,
Ukendt land
Неизведанной земле,
Ukendt land
Неизведанной земле.
Det var en skyfri himmel som du kom fra
Ты пришёл с безоблачного неба,
Hvad det er vi har det er svært at forklare
То, что у нас есть, так сложно объяснить.
Men du brød igennem mine forsvar
Но ты прорвался сквозь мою защиту,
Og jeg kan ikke glemme dig
И я не могу тебя забыть.
Tror du virkelig du glemmer glemmer glemmer mig
Ты действительно думаешь, что забудешь, забудешь, забудешь меня?
Skal vi svømme ud i evigheden
Может, нам уплыть в вечность?
Lade sommeren blive ved og lade solen være tændt
Пусть лето продолжается, а солнце не заходит.
Jeg finder aldrig en som dig igen igen igen
Я никогда не найду такого, как ты, никогда, никогда, никогда.
Ja skal vi svømme ud i evigheden
Да, может, нам уплыть в вечность?
For vi kan ik' lade som at intet er hændt
Ведь мы не можем делать вид, что ничего не было.
Du finder aldrig en som mig igen igen igen igen
Ты никогда не найдёшь такую, как я, никогда, никогда, никогда, никогда.
Vi er ukendt land
Мы на неизведанной земле,
En kvinde en mand
Женщина и мужчина,
I stjernefart
В звёздном полёте,
Kun dig og mig
Только ты и я.
Jeg famlede omkring i tågen
Я блуждала в тумане,
Og prøvede at finde vej
И пыталась найти путь,
At finde en der ville mig
Найти того, кто полюбит меня.
Du fandt mig da jeg var mindst vågen
Ты нашёл меня, когда я меньше всего этого ждала,
Og du har gjort mig hel
И ты сделал меня целостной.
Ja skal vi svømme ud i evigheden
Да, может, нам уплыть в вечность?
For vi kan ik' lade som at intet er hændt
Ведь мы не можем делать вид, что ничего не было.
Du finder aldrig en som mig igen igen igen igen
Ты никогда не найдёшь такую, как я, никогда, никогда, никогда, никогда.
Ja skal vi svømme ud i evigheden
Да, может, нам уплыть в вечность?
For vi kan ik' lade som at intet er hændt
Ведь мы не можем делать вид, что ничего не было.
Du finder aldrig en som mig igen igen igen igen
Ты никогда не найдёшь такую, как я, никогда, никогда, никогда, никогда.
Vi er i ukendt land
Мы на неизведанной земле,
Ukendt land
Неизведанной земле,
Ukendt land
Неизведанной земле.
Vi er i ukendt land
Мы на неизведанной земле,
Ukendt land
Неизведанной земле,
Ukendt land
Неизведанной земле.





Авторы: Grace Tither, Lasse Lindorff, Kim Enk Zorde, Anna David, Daniel Dicky Klein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.