Текст и перевод песни Anna Domino - Sixteen Tons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Tons
Шестнадцать тонн
Some
people
say
a
man
is
made
outta'
mud
Люди
говорят,
что
человек
сделан
из
грязи,
A
poor
man's
made
outta'
muscle
and
blood
А
бедняк
сделан
из
мускулов
и
крови.
A
muscle
and
blood,
skin
and
bones
Из
мускулов
и
крови,
кожи
да
костей,
A
mind
that's
a-weak
and
a
back
that's
strong
С
хлипким
разумом
и
сильной
спиной.
You
load
sixteen
tons
and
what
do
ya
get?
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
продала
душу
компании.
I
was
born
one
mornin'
when
the
sun
didn't
shine
Я
родилась
однажды
утром,
когда
солнце
не
светило,
I
picked
up
a
shovel
and
walked
to
the
mine
Взяла
лопату
и
пошла
на
шахту.
I
loaded
sixteen
tons
of
number
9 coal
Я
погрузла
шестнадцать
тонн
угля
номер
девять,
And
the
store
boss
said,
"Well,
a-bless
my
soul"
И
управляющий
сказал:
«Ну,
благослови
тебя
Господь».
You
load
sixteen
tons
and
what
do
ya
get?
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
продала
душу
компании.
If
you
see
me
comin',
better
step
aside
Увидишь,
что
иду
- лучше
отойди,
A
lotta
men
didn't
and
a
lotta
men
died
Многие
не
отходили,
и
многие
погибли.
One
fist
of
iron,
the
other
of
steel
Один
кулак
из
железа,
другой
из
стали,
If
the
right
one
don't
getcha,
then
the
left
one
will
Если
правый
не
достанет,
то
левый
достанет.
Sixteen
tons
and
what
do
ya
get?
Шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
продала
душу
компании.
I
was
born
one
mornin'
and
it
was
drizzlin'
rain
Я
родилась
однажды
утром,
и
моросил
дождь,
Fightin'
and
trouble
are
my
middle
name
Драки
и
неприятности
- моё
второе
имя.
I
was
raised
in
a
canebrake
by
an
ol'
mama
lion
Меня
вырастила
старая
мама-львица
в
зарослях
тростника,
Can't
no-a
high-toned
woman
make
me
walk
the
line
Ни
одна
высокомерная
женщина
не
заставит
меня
ходить
по
струнке.
You
load
sixteen
tons
and
what
do
ya
get?
Погрузишь
шестнадцать
тонн,
и
что
ты
получишь?
Another
day
older
and
deeper
in
debt
Ещё
на
день
старше
и
глубже
в
долгах.
Saint
Peter
don't
you
call
me
'cause
I
can't
go
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
продала
душу
компании.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merle Travis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.