Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Most Beautiful Thing I've Ever Seen
Das Schönste, was ich je gesehen habe
I
think
you
may
be
Ich
glaube,
du
bist
vielleicht
The
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Das
Schönste,
was
ich
je
gesehen
habe
Not
that
I
know
Nicht,
dass
ich
wüsste
What
that's
supposed
to
mean
Was
das
bedeuten
soll
But
somehow
you
inspire
Aber
irgendwie
inspirierst
du
Something
seen
a
thousand
times
prior
Etwas,
das
schon
tausendmal
gesehen
wurde
An
inspiration
that
leaves
me
standing
Eine
Inspiration,
die
mich
stehen
lässt
At
your
door
An
deiner
Tür
You
can
see
the
stars
Du
kannst
die
Sterne
sehen
From
your
house
you
said
Von
deinem
Haus
aus,
sagtest
du
And
I
can
see
the
stars
Und
ich
kann
die
Sterne
sehen
When
I
think
about
your
eyes
Wenn
ich
an
deine
Augen
denke
And
I
lie
here
Und
ich
liege
hier
I
lie
here
in
my
bed
Ich
liege
hier
in
meinem
Bett
Your
face
is
like
the
sky
Dein
Gesicht
ist
wie
der
Himmel
And
your
mouth
a
crescent
moon
Und
dein
Mund
ein
Sichelmond
Be
my
constellation
Sei
meine
Konstellation
Be
my
cocoon
Sei
mein
Kokon
Won't
you,
won't
you
be
my
poet
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
mein
Dichter
sein
Won't
you,
won't
you
be
my
muse
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
meine
Muse
sein
Be
my
country
music
Sei
meine
Country-Musik
Be
my
delta
blues
Sei
mein
Delta
Blues
Just
be
with
me
Sei
einfach
bei
mir
Help
me
find
my
path
Hilf
mir,
meinen
Weg
zu
finden
Be
my
strong
wheel
Sei
mein
starkes
Rad
Rolling
into
my
future
Das
in
meine
Zukunft
rollt
And
out,
out
of
my
past
Und
raus,
raus
aus
meiner
Vergangenheit
I
miss
you
my
friend
Ich
vermisse
dich,
mein
Freund
And
I
miss
the
sweet
sweet
tune
Und
ich
vermisse
die
süße,
süße
Melodie
Wanna
feel
the
heat
Will
die
Hitze
spüren
Hear
the
crickets
sing
in
June
Die
Grillen
im
Juni
singen
hören
And
I
want
to
be
free
Und
ich
will
frei
sein
Wanna
know
what
it
is
to
be
me
Will
wissen,
was
es
heißt,
ich
zu
sein
Wanna
give
and
I
wanna
receive
Will
geben
und
ich
will
empfangen
I
want
to
make
you
smile
Ich
will
dich
zum
Lächeln
bringen
Make
you
mine
if
only
for
awhile
Dich
zu
meinem
machen,
wenn
auch
nur
für
eine
Weile
And
I
want
to
know
love
Und
ich
will
die
Liebe
kennenlernen
But
tonight
in
your
arms
just
might
be
Aber
heute
Nacht
in
deinen
Armen
könnte
es
einfach
sein
It
might
be
enough
Es
könnte
genug
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Laube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.