Текст и перевод песни Anna Eriksson - Ajattelen sua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajattelen sua
Думаю о тебе
Ajattelen
sua,
tsättädädädä,
tsätsädädädä,
tsätsädädä.
Думаю
о
тебе,
цяцадядядя,
цяцадядядя,
цяцадядядя.
Mä
en
en
huomannut
kun
valot
vaihtui
vihreisiin,
Я
и
не
заметила,
как
загорелся
зелёный,
Jotain
muuta
mietin
taas
kun
mulle
puhuttiin.
О
чём-то
другом
думала,
когда
со
мной
говорили.
Enkä
töihin
pysty
nyt
keskittymään
ollenkaan,
И
на
работе
совсем
не
могу
сосредоточиться,
Mä
vaan
ajttelen
sua,
tsätsädädädä.
Я
просто
думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
Kaupungilla
törmään
vahingossa
ihmisiin,
В
городе
случайно
сталкиваюсь
с
людьми,
Hymyilen
mä
vajoan
kahvilassa
mietteisiin.
Улыбаюсь,
погружаюсь
в
мысли
в
кафе.
Eikä
mikään
muu
mua
oiken
jaksa
kiinnostaa,
И
больше
ничего
меня
не
интересует,
Mä
vaan
ajattelen
sua,
tsätsädädädä.
Я
просто
думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
Ajattelen
sua
(ajattelen
sua...),
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе...),
цяцадядядя.
Ajattelen
sua
(ajattelen
sua...),
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе...),
цяцадядядя.
Ajattelen
sua
(ajattelen
sua...),
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе...),
цяцадядядя.
Mä
ajattelen
sua
(ajattelen
sua...),
tsätsädädädä.
Я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе...),
цяцадядядя.
Kun
sä
hymyilet
mä
aivan
täysin
lukkoon
meen.
Когда
ты
улыбаешься,
я
совершенно
теряюсь.
Ja
itsestäni
naurettavan
jälleen
teen.
И
снова
делаю
из
себя
посмешище.
Koko
maailma
mun
ympäriltä
häviää,
Весь
мир
вокруг
меня
исчезает,
Kun
mä
ajattelen
sua,
tsätsädädädä.
Когда
я
думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
(KERTIS)
(tsätsädädädä...)
(ПРИПЕВ)
(цяцадядядя...)
Sä
kyllä
tiedät
mitä
saat
mussa
aikaan,
Ты
ведь
знаешь,
что
ты
во
мне
вызываешь,
Enkä
tahdo
enää
odottaa,
И
я
больше
не
хочу
ждать,
Ja
jos
sä
tunnet
miten
paljon
mä
kaipaan,
И
если
ты
чувствуешь,
как
сильно
я
скучаю,
Sä
voisit
ajatukset
toteuttaa...!
Ты
мог
бы
воплотить
эти
мысли
в
реальность...!
(Jeijeijeijeee!)
(Йейейейейе!)
Ajattelen
sua,
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
Ajattelen
sua,
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
Ajattelen
sua,
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
Ajattelen
sua,
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе,
цяцадядядя.
Ajattelen
sua,
(sua)
tsätsädädädä.
Думаю
о
тебе,
(о
тебе)
цяцадядядя.
Ajattelen
sua,
(ajattelen
sua)
tsätsädädädä...
Думаю
о
тебе,
(думаю
о
тебе)
цяцадядядя...
(Jeijiejeijeee!)
(Йейейейейе!)
Tsätsädädädä,
Tsätsädädädä,
Tsätsädädädä,
Tsätsädädädä...
Цяцадядядя,
Цяцадядядя,
Цяцадядядя,
Цяцадядядя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hannu korkeamäki, anna eriksson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.