Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koskaan, koskaan (live 2008)
Niemals, niemals (live 2008)
Mitä
tekisin
nyt
jos
sä
et
olis
tullut
Was
würde
ich
jetzt
tun,
wenn
du
nicht
gekommen
wärst
Lapsen
itkun
naapurista
kuullut
Das
Weinen
eines
Kindes
vom
Nachbarn
gehört
hättest
Hiljaa
katsonut
kun
mereen
saapuu
jäät
Still
zugeschaut
hättest,
wie
das
Eis
ins
Meer
kommt
Mitä
tekisin
nyt
jos
sä
et
olis
tässä
Was
würde
ich
jetzt
tun,
wenn
du
nicht
hier
wärst
Ehkä
jonkun
luota
lähtemässä
Vielleicht
gerade
dabei,
jemanden
zu
verlassen
Yksinäisyydestä
toiseen
kulkisin
Von
einer
Einsamkeit
zur
anderen
wandern
Kuinka
paljon
olen
kiittänyt
Wie
oft
habe
ich
gedankt
Miten
ikinä
muu
ois
riittänyt
Wie
hätte
jemals
etwas
anderes
gereicht
Ja
tämän
varmuudella
olen
päättänyt
Und
das
habe
ich
mit
Sicherheit
beschlossen
Kaiken
annan
mä
ilolla
pois
Alles
gebe
ich
mit
Freude
weg
Mut
sua
en
koskaan,
koskaan
ja
ikinä
en
Aber
dich
niemals,
niemals
und
nimmer
Paljon
viereltä
kadota
vois
Vieles
könnte
von
meiner
Seite
verschwinden
Mut
sut
mä
etsin
ääriltä
maailmojen
Aber
dich
würde
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
suchen
Mitä
tekisin
nyt
jos
sä
et
olis
tullut
Was
würde
ich
jetzt
tun,
wenn
du
nicht
gekommen
wärst
Kenen
ääntä
oikeaksi
luullut
Wessen
Stimme
für
die
richtige
gehalten
Kenen
kosketuksen
alta
poistunut
Vor
wessen
Berührung
geflohen
Mitä
sanoisin
nyt
jos
sä
et
olis
tässä
Was
würde
ich
jetzt
sagen,
wenn
du
nicht
hier
wärst
Tyhjää
löisi
kielet
sisimmässä
Leer
würden
die
Saiten
in
meinem
Innersten
schlagen
Hljaa
tuntisin
kun
minuun
saapuu
jäät
Still
würde
ich
spüren,
wie
das
Eis
mich
überkommt
Kuinka
paljon
olen
kiittänyt
Wie
oft
habe
ich
gedankt
Miten
ikinä
muu
ois
riittänyt
Wie
hätte
jemals
etwas
anderes
gereicht
Ja
tämän
varmuudella
olen
päättänyt
Und
das
habe
ich
mit
Sicherheit
beschlossen
Kaiken
annan
mä
ilolla
pois
Alles
gebe
ich
mit
Freude
weg
Mut
sua
en
koskaan,
koskaan
ja
ikinä
en
Aber
dich
niemals,
niemals
und
nimmer
Paljon
viereltä
kadota
vois
Vieles
könnte
von
meiner
Seite
verschwinden
Mut
sut
mä
etsin
ääriltä
maailmojen
Aber
dich
würde
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
suchen
Toiveet
on
taivaisiin
lentäneet
Wünsche
sind
in
den
Himmel
geflogen
Mastoissa
tuulet
on
kääntyneet
In
den
Masten
haben
sich
die
Winde
gedreht
Päivästä
pois
tahdoin
aina
jonnekin
Vom
Tag
wollte
ich
immer
irgendwohin
Nyt
jään
Jetzt
bleibe
ich
Kaiken
annan
mä
ilolla
pois
Alles
gebe
ich
mit
Freude
weg
Mut
sua
en
koskaan,
koskaan
ja
ikinä
en
Aber
dich
niemals,
niemals
und
nimmer
Paljon
viereltä
kadota
vois
Vieles
könnte
von
meiner
Seite
verschwinden
Mut
sut
mä
etsin
ääriltä
maailmojen...
Aber
dich
würde
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
suchen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.