Текст и перевод песни Anna Eriksson - Kun Katsoit Minuun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun Katsoit Minuun
Когда ты смотрел на меня
Anna
Eriksson
Анна
Эриксон
Kun
Katsoit
Minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня
Kun
uni
haparoivin
sormin
luomet
yhteen
sulattaa
Когда
сон
несмелыми
пальцами
веки
смыкает,
Tulet
mieleen
huolettomin
askelin
Ты
приходишь
в
мои
мысли
беззаботной
походкой.
On
jälleen
kesäyö
ja
rannan
tuoksu
tihkuu
kuusamaa
Снова
летняя
ночь,
и
аромат
жимолости
струится
с
берега.
Hymyilet
taas
niin
kuin
silloinkin
Ты
улыбаешься
снова,
как
тогда.
En
enää
muista
kasvojas
tai
mitä
mulle
sanoitkaan
Я
больше
не
помню
твоего
лица
или
что
ты
мне
говорил,
Mutta
muistan
miten
katsoit
Но
я
помню,
как
ты
смотрел,
Miten
sait
mut
hehkumaan
Как
ты
заставлял
меня
сиять.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Kaiken
muun
mä
unohdin
Всё
остальное
я
забывала.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Vain
sinun
olla
halusin
Я
хотела
быть
только
твоей.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Sytyin
sylissäs
ja
paloin
Я
загоралась
в
твоих
объятиях
и
сгорала.
Silloin
rakastaa
sua
aloin
Тогда
я
начала
любить
тебя.
Kun
sä
katsoit
minuun
hetken
niin
Когда
ты
смотрел
на
меня
всего
лишь
мгновение.
Saatan
nähdä
jälleen
kuinka
juokset
mereen
nauraen
Я
могу
снова
увидеть,
как
ты
бежишь
к
морю,
смеясь,
Ja
kun
käännyt
valo
saa
sut
säihkymään
И
когда
ты
оборачиваешься,
свет
заставляет
тебя
сиять.
Sä
olet
nuori
täynnä
voimaa
katsot
minuun
kutsuen
Ты
молод,
полон
сил,
смотришь
на
меня,
маня,
En
estele
tuun
syliis
sykkivään
Я
не
сопротивляюсь,
иду
в
твои
трепетные
объятия.
En
enää
muista
vuosia
Я
больше
не
помню
годы,
Oot
tässä
unen
verran
vain
Ты
здесь
лишь
на
миг
сна,
Enkä
kadu
sitä
koskaan
И
я
никогда
не
пожалею
Mitä
sinulta
mä
sain
О
том,
что
получила
от
тебя.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Kaiken
muun
mä
unohdin
Всё
остальное
я
забывала.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Vain
sinun
olla
halusin
Я
хотела
быть
только
твоей.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Sytyin
sylissäs
ja
paloin
Я
загоралась
в
твоих
объятиях
и
сгорала.
Silloin
rakastaa
sua
aloin
Тогда
я
начала
любить
тебя.
Kun
sä
katsoit
minuun
hetken
niin
Когда
ты
смотрел
на
меня
всего
лишь
мгновение.
Ei
mikään
muu
voi
merkitäkään
enempää
Ничто
другое
не
может
значить
больше,
Sen
katseen
tuntu
tuskin
koskaan
häviää
Чувство
этого
взгляда
вряд
ли
когда-нибудь
исчезнет.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Kaiken
muun
mä
unohdin
Всё
остальное
я
забывала.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Vain
sinun
olla
halusin
Я
хотела
быть
только
твоей.
Kun
katsoit
minuun
Когда
ты
смотрел
на
меня,
Sytyin
sylissäs
ja
paloin
Я
загоралась
в
твоих
объятиях
и
сгорала.
Silloin
rakastaa
sua
aloin
Тогда
я
начала
любить
тебя.
Kun
sä
katsoit
minuun
hetken
niin
Когда
ты
смотрел
на
меня
всего
лишь
мгновение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esa Antero Nieminen, Sinikka Soili Svaerd
Альбом
Parhaat
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.