Текст и перевод песни Anna Joyce - Também Quero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga,
eu
sei
que
tens
o
teu
amor
Подруга,
я
знаю,
у
тебя
есть
любимый,
E
vejo
como
ele
te
faz
feliz
И
вижу,
как
он
делает
тебя
счастливой.
Eu
sei
bem
das
batalhas
que
travaram
Я
знаю
о
битвах,
что
вы
прошли,
E
que
está
sério
vosso
namoro
И
что
ваши
отношения
серьезны.
Mas
como
tua
amiga
de
verdade
Но
как
твоя
настоящая
подруга,
Eu
tenho
de
dizer-te
a
verdade
Я
должна
сказать
тебе
правду.
É
que
eu
me
apaixonei
por
ele
Дело
в
том,
что
я
влюбилась
в
него,
Eu
me
apaixonei
por
ele
Я
влюбилась
в
него.
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Поэтому,
подруга,
мне
лучше
перестать
тебе
звонить,
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
иначе
я
буду
тебе
лгать.
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Ведь
поцелуи,
которые
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этого
мужчину,
который
у
тебя
есть,
я
тоже
хочу,
Então,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Поэтому,
мне
лучше
перестать
тебе
звонить,
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
иначе
я
буду
тебе
лгать.
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Ведь
поцелуи,
которые
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этого
мужчину,
который
у
тебя
есть,
я
тоже
хочу,
Quero
(Quero)
Хочу
(Хочу).
Amiga,
eu
não
te
vou
prejudicar
Подруга,
я
не
буду
тебе
вредить,
A
minha
inveja
não
é
cega
e
eu
sei
bem
o
meu
lugar
Моя
зависть
не
слепа,
и
я
знаю
свое
место.
Não
olhes
assim
pra
mim
Не
смотри
на
меня
так,
Não
se
passou
nada
Ничего
не
случилось.
Já
é
vergonhoso
admitir
que
estou
errada
И
так
стыдно
признавать,
что
я
неправа.
E
ele
não
é
culpado
И
он
не
виноват
Dos
sentimentos
que
eu
criei,
pra
mim
é
o
facto
В
чувствах,
которые
я
взрастила,
для
меня
это
факт,
Que
eu
sempre
esperei
a
minha
vez
Что
я
всегда
ждала
своей
очереди,
Pra
ter
um
amor
como
vocês
Чтобы
иметь
такую
любовь,
как
у
вас,
Pra
essa
história
não
ser
a
três
Чтобы
эта
история
не
стала
историей
на
троих.
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Поэтому,
подруга,
мне
лучше
перестать
тебе
звонить,
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
(Amiga)
Потому
что
иначе
я
буду
тебе
лгать
(Подруга),
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Ведь
поцелуи,
которые
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этого
мужчину,
который
у
тебя
есть,
я
тоже
хочу,
Quero
(Eu
quero)
Хочу
(Я
хочу).
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Поэтому,
подруга,
мне
лучше
перестать
тебе
звонить,
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
иначе
я
буду
тебе
лгать.
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Ведь
поцелуи,
которые
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этого
мужчину,
который
у
тебя
есть,
я
тоже
хочу,
Quero
(Quero)
Хочу
(Хочу).
Eu
sei
que
é
pecado
Я
знаю,
что
это
грех,
Vou-me
condenar
se
eu
continuar
ao
vosso
lado
Я
прокляну
себя,
если
останусь
рядом
с
вами.
Eu
vou-me
afastar
para
não
cair
nessa
tentação
Я
отстранюсь,
чтобы
не
поддаться
этому
искушению.
Eu
vou
dizer
não
Я
скажу
"нет"
P′ra
o
meu
coração
Своему
сердцу.
Então,
eu
vou
ter
que
deixar
Поэтому
мне
придется
уйти.
Então,
amiga,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Поэтому,
подруга,
мне
лучше
перестать
тебе
звонить,
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
(Eu
vou,
eu
vou)
Потому
что
иначе
я
буду
тебе
лгать
(Я
уйду,
я
уйду),
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Ведь
поцелуи,
которые
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу
(Я
тоже
хочу),
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
Любовь,
которую
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу,
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Этого
мужчину,
который
у
тебя
есть,
я
тоже
хочу
(Я
тоже
хочу),
Então,
é
melhor
eu
deixar
de
ligar
pra
ti
Поэтому,
мне
лучше
перестать
тебе
звонить,
Porque
senão
vou
ser
falsa
pra
ti
Потому
что
иначе
я
буду
тебе
лгать.
Porque
o
beijo
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Ведь
поцелуи,
которые
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу
(Я
тоже
хочу),
O
amor
que
ele
te
dá,
eu
também
quero
(Eu
também
quero)
Любовь,
которую
он
тебе
дарит,
я
тоже
хочу
(Я
тоже
хочу),
Esse
homem
que
tu
tens,
eu
também
quero
Этого
мужчину,
который
у
тебя
есть,
я
тоже
хочу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Joyce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.