Текст и перевод песни Anna Kendrick - A Part of That
One
day
we're
just
like,
"Leave
it
to
Beaver"
Однажды
мы
просто
скажем:
"Предоставь
это
Биверу".
One
day
it's
just
a
typical
life
Однажды
это
будет
просто
обычная
жизнь
And
then
he's
off
on
a
trip
to
Jamie-land
А
потом
он
отправляется
в
путешествие
в
страну
Джейми
Staring
catatonic
out
the
window
Оцепенело
смотрю
в
окно
Barely
even
breathing,
all
the
while
Почти
не
дыша,
все
это
время
And
then
he'll
smile
И
тогда
он
улыбнется
His
eyes
light
up
and
deep
within
the
ground
Его
глаза
загораются
и
уходят
глубоко
в
землю
Without
a
sound
Без
единого
звука
A
moment
comes
to
life
Мгновение
оживает
And
I'm
a
part
of
that
И
я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
Next
day
it's
just
like
На
следующий
день
все
происходит
точно
так
же,
как
It
never
happened
Этого
никогда
не
случалось
We're
making
dinners
Мы
готовим
обеды
We're
making
plans
Мы
строим
планы
Then
he
gets
on
the
Затем
он
садится
на
Mule
train
to
Jamie-land
Поезд
на
мулах
в
Джейми-лэнд
Handful
after
handful
of
Doritos
Горсть
за
горстью
Доритос
Circling
the
apartment,
logging
miles
Кружу
по
квартире,
отмечая
мили
And
then
he
smiles
А
потом
он
улыбается
His
eyes
light
up,
and
how
can
I
complain?
Его
глаза
загораются,
и
как
я
могу
жаловаться?
Yes,
he's
insane
Да,
он
сумасшедший
But
look
what
he
can
do
Но
посмотрите,
что
он
может
сделать
And
I'm
a
part
of
that
И
я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
And
it's
true
И
это
правда
I
tend
to
follow
in
his
stride
Я
склонен
следовать
его
примеру
Instead
of
side
by
side
Вместо
того,
чтобы
бок
о
бок
I
take
his
cue
Я
понимаю
его
намек
True,
but
there's
no
question
Верно,
но
в
этом
нет
никаких
сомнений
There's
no
doubt
В
этом
нет
никаких
сомнений
I
said,
"I'd
stick
it
out
and
follow
through"
Я
сказал:
"Я
бы
выдержал
это
и
довел
до
конца".
And
when
I
do
И
когда
я
это
сделаю
Then
he
smiles
Затем
он
улыбается
And
where
else
can
I
go?
А
куда
еще
я
могу
пойти?
I
didn't
know
the
rules
do
not
apply
Я
не
знал,
что
правила
здесь
неприменимы
And
then
he
smiles
А
потом
он
улыбается
And
nothing
else
makes
sense
И
ничто
другое
не
имеет
смысла
While
he
invents
the
world
that's
passing
by
Пока
он
изобретает
мир,
который
проходит
мимо
And
I'm
a
part
of
that
И
я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
I'm
a
part
of
that
Я
- часть
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown Jason Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.