Rue des Blancs-Manteaux -
Anna Liber
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rue des Blancs-Manteaux
Rue des Blancs-Manteaux
Dans
la
rue
des
Blancs-Manteaux
In
der
Rue
des
Blancs-Manteaux
Ils
ont
élevé
des
tréteaux
Haben
sie
Gerüste
errichtet
Et
mis
du
son
dans
un
seau
Und
Sägemehl
in
einen
Eimer
getan
Et
c'était
un
échafaud
Und
es
war
ein
Schafott
Dans
la
rue
des
Blancs-Manteaux
In
der
Rue
des
Blancs-Manteaux
Dans
la
rue
des
Blancs-Manteaux
In
der
Rue
des
Blancs-Manteaux
Le
bourreau
s'est
levé
tôt
Der
Henker
ist
früh
aufgestanden
C'est
qu'il
avait
du
boulot
Denn
er
hatte
viel
zu
tun
Faut
qu'il
coupe
des
généraux
Er
muss
Generäle
köpfen
Des
évêques,
des
amiraux,
Bischöfe,
Admiräle,
Dans
la
rue
des
Blancs-Manteaux
In
der
Rue
des
Blancs-Manteaux
Dans
la
rue
des
Blancs-Manteaux
In
der
Rue
des
Blancs-Manteaux
Sont
v'nues
des
dames
comme
il
faut
Kamen
Damen
von
Stand
Avec
de
beaux
affûtiaux
Mit
schönem
Putz
Mais
la
tête
leur
f'sait
défaut
Aber
der
Kopf
fehlte
ihnen
Elle
avait
roulé
d'son
haut
Er
war
von
oben
herabgerollt
La
tête
avec
le
chapeau
Der
Kopf
mitsamt
dem
Hut
Dans
l'ruisseau
des
Blancs-Manteaux
In
den
Rinnstein
der
Blancs-Manteaux
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSEPH KOSMA, JEAN-PAUL SARTRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.